YOMI読みの道

例文

ぶっといを含む例文一覧

ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,995件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっとい
前の25件20 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。

英語の訳

  • The notorious dictator abused his privileges to his heart's content.
出典: Tatoeba文番号 191362
TatoebaCC BY 2.0 FR

汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。

英語の訳

  • As a result of pollution, the lake is without any form of life.
出典: Tatoeba文番号 188565
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞には重要なことは何も載ってない。

英語の訳

  • Today's paper contains nothing of importance.
出典: Tatoeba文番号 171890
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことには彼は自分のことしか考えない。

英語の訳

  • The trouble is that he thinks only of himself.
出典: Tatoeba文番号 171036
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日私の身に起こったことを全部は話せない。

英語の訳

  • I cannot tell you everything that happened to me yesterday.
  • I can't tell you everything that happened to me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169889
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。

英語の訳

  • I recognized her by the hat she was wearing.
出典: Tatoeba文番号 162372
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。

英語の訳

  • I listened to him reluctantly.
出典: Tatoeba文番号 162358
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は卒業するのに十分な単位を取っていない。

英語の訳

  • I don't have enough credits to graduate.
出典: Tatoeba文番号 155287
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分にとって正しいと思うことをやりなさい。

英語の訳

  • You must do what seems right to you.
  • Do what feels right to you.
  • Do what you think is right for you.
出典: Tatoeba文番号 149938
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分のすらっとした姿を得意に思っています。

英語の訳

  • She is vain about her slender figure.
出典: Tatoeba文番号 149922
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。

英語の訳

  • I tried to make myself understood, but in vain.
出典: Tatoeba文番号 149910
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。

英語の訳

  • Few people can realize their faults.
出典: Tatoeba文番号 149875
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。

英語の訳

  • Having put his room in order, he went out.
出典: Tatoeba文番号 149769
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。

英語の訳

  • The newspaper said that XYZ oil company went belly-up today.
出典: Tatoeba文番号 145173
TatoebaCC BY 2.0 FR

人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。

英語の訳

  • People often don't notice their own faults.
出典: Tatoeba文番号 144552
TatoebaCC BY 2.0 FR

図書館の本のページを破り取ってはいけない。

英語の訳

  • You must not tear pages out of library books.
出典: Tatoeba文番号 143871
TatoebaCC BY 2.0 FR

選挙民は投票によって不満をぶつけています。

英語の訳

  • Voters are taking out their frustrations at the polls.
出典: Tatoeba文番号 141026
TatoebaCC BY 2.0 FR

当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。

英語の訳

  • In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
出典: Tatoeba文番号 124056
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

博物館は、月曜日は閉まっていると思います。

英語の訳

  • I understand the museum is closed on Mondays.
  • I think the museum is closed on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 121451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。

英語の訳

  • What do you think made him break his promise?
出典: Tatoeba文番号 119421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。

英語の訳

  • His score on the English test is quite satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 118110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、気分が悪かったがよくなったと言った。

英語の訳

  • He said, "I felt ill, but I am all right."
出典: Tatoeba文番号 115563
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はすぐに私に電話するという約束を破った。

英語の訳

  • He didn't keep his promise that he would telephone me soon.
出典: Tatoeba文番号 113449
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。

英語の訳

  • He was given ample payment for the work.
出典: Tatoeba文番号 112844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。

英語の訳

  • He grunted his agreement without looking at me.
出典: Tatoeba文番号 105576