使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
悪名高い独裁者は、思う存分特権を乱用した。
英語の訳
汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
英語の訳
今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
英語の訳
困ったことには彼は自分のことしか考えない。
英語の訳
昨日私の身に起こったことを全部は話せない。
英語の訳
私は、かぶっていた帽子で彼女だとわかった。
英語の訳
私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。
英語の訳
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
英語の訳
自分にとって正しいと思うことをやりなさい。
英語の訳
自分のすらっとした姿を得意に思っています。
英語の訳
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった。
英語の訳
自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
英語の訳
自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
英語の訳
新聞によるとXYZオイルは今日倒産したらしい。
英語の訳
人はとかく自分の欠点に気が付かないものだ。
英語の訳
図書館の本のページを破り取ってはいけない。
英語の訳
選挙民は投票によって不満をぶつけています。
英語の訳
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
英語の訳
博物館は、月曜日は閉まっていると思います。
英語の訳
彼が約束を破ったのは、なぜだと思いますか。
英語の訳
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
英語の訳
彼は、気分が悪かったがよくなったと言った。
英語の訳
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
英語の訳
彼はその仕事に対し十二分の報酬をもらった。
英語の訳
彼は私を見もせずにいいよとぶつぶつ言った。
英語の訳