YOMI読みの道

例文

ぶっといを含む例文一覧

ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全1,995件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっとい
前の25件18 / 80次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分のしたことを悪かったと思わない。

英語の訳

  • I have no regrets for what I have done.
出典: Tatoeba文番号 156289
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。

英語の訳

  • The selfish man was despised by his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 149717
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞をまとめておくファイルを持っている。

英語の訳

  • I have a newspaper clipping file.
出典: Tatoeba文番号 145122
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦後は帽子をかぶる人が少なくなっている。

英語の訳

  • Fewer people have come to wear hats after the war.
出典: Tatoeba文番号 141331
TatoebaCC BY 2.0 FR

相手は自分の意志で選びたいと思っている。

英語の訳

  • They want to choose their mates by their own will.
出典: Tatoeba文番号 140441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

決して学ぶのに遅すぎるということはない。

英語の訳

  • It is never too late to learn.
  • It's never too late to learn.
出典: Tatoeba文番号 138774
TatoebaCC BY 2.0 FR

討論では自分の立場をはっきり述べなさい。

英語の訳

  • Declare your position in a debate.
出典: Tatoeba文番号 123901
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の成功を幸運のせいだといった。

英語の訳

  • He attributed his success to good luck.
出典: Tatoeba文番号 115490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアリゾナで何本か西部劇を撮っている。

英語の訳

  • He has shot some Westerns in Arizona.
出典: Tatoeba文番号 114780
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。

英語の訳

  • He is so impolite that everyone hates him.
出典: Tatoeba文番号 111519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が忙しいということを私に言った。

英語の訳

  • He told me that he was busy.
出典: Tatoeba文番号 105136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の運命に屈しようとはしなかった。

英語の訳

  • He would not submit to his fate.
出典: Tatoeba文番号 105058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。

英語の訳

  • He will regret his own words.
出典: Tatoeba文番号 104989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の成功は努力したせいだと言った。

英語の訳

  • He ascribed his success to hard work.
出典: Tatoeba文番号 104899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分をひとかどの人間だと思っている。

英語の訳

  • He thinks himself better than other people.
出典: Tatoeba文番号 104804
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。

英語の訳

  • He is living with his friend for the time being.
出典: Tatoeba文番号 101728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。

英語の訳

  • He was angry that I had insulted him.
出典: Tatoeba文番号 99964
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。

英語の訳

  • They regarded him as their leader.
出典: Tatoeba文番号 96290
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは約束を破ったといって私を非難した。

英語の訳

  • They accused me of having broken my promise.
出典: Tatoeba文番号 96079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。

英語の訳

  • There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
  • There was not enough evidence to find him guilty.
出典: Tatoeba文番号 95767
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。

英語の訳

  • She is always full of her own affairs.
出典: Tatoeba文番号 93268
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は自分が間違っていることを認めない。

英語の訳

  • She doesn't admit that she is in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 89113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の人生に満足していると言った。

英語の訳

  • She expressed satisfaction with her life.
出典: Tatoeba文番号 88939
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。

英語の訳

  • She accused him of having broken his word.
出典: Tatoeba文番号 86473
TatoebaCC BY 2.0 FR

腐らないようにしっかりと蓋を締めなさい。

英語の訳

  • Tighten the lid so that it doesn't go bad.
出典: Tatoeba文番号 84289