YOMI読みの道

例文

ぶったくるを含む例文一覧

ぶったくるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全684件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶったくる
前の25件4 / 28次の25件
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

汚い行為の報いは必ず自分に返ってくる。

英語の訳

  • What goes around comes around.
出典: Tatoeba文番号 74012
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しく買った服をきると気分が上がるよね。

英語の訳

  • Putting on new clothes cheers me up.
出典: Tatoeba文番号 10567747
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪深いところは歩きにくいって分かったよ。

英語の訳

  • I found it difficult to walk in the deep snow.
出典: Tatoeba文番号 10465632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分に選択肢がないとわかっている。

英語の訳

  • Tom knows he has no choice.
出典: Tatoeba文番号 2085640
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

「あぶない!」と女子は狂ったように叫んだ。

英語の訳

  • "Watch out!" the girl shouted wildly.
出典: Tatoeba文番号 929991
TatoebaCC BY 2.0 FR

その舞台は観客の視覚に訴えるものである。

英語の訳

  • The production has visual appeal for the audience.
出典: Tatoeba文番号 207003
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは毒性のある化学物質が含まれていた。

英語の訳

  • It contained harmful chemicals.
出典: Tatoeba文番号 204959
TatoebaCC BY 2.0 FR

引力によって物体が重さを持つようになる。

英語の訳

  • Gravity causes objects to have weight.
出典: Tatoeba文番号 189976
TatoebaCC BY 2.0 FR

芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。

英語の訳

  • Art breaks the monotony of our life.
出典: Tatoeba文番号 176032
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの大学は8つの学部から成っている。

英語の訳

  • Our university consists of eight departments.
出典: Tatoeba文番号 166870
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私たちはテニス部を作りたいと思っている。

英語の訳

  • We hope to organize a tennis club.
出典: Tatoeba文番号 166298
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の目的の全てを達成するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out my aims.
出典: Tatoeba文番号 156204
TatoebaCC BY 2.0 FR

車がフェンスにぶつかってひっくり返った。

英語の訳

  • The car hit the fence and turned over.
出典: Tatoeba文番号 149137
TatoebaCC BY 2.0 FR

素敵な車じゃない。ずいぶん高かっただろう?

英語の訳

  • What a nice car you have! You must have paid a lot for it.
  • What a nice car you have! You must've paid a lot for it.
出典: Tatoeba文番号 140623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

地図は自分の位置を確かめるのに役立った。

英語の訳

  • The map helped me to orient myself.
出典: Tatoeba文番号 126857
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私が約束を破ったことを許してくれた。

英語の訳

  • He forgave me breaking my promise.
出典: Tatoeba文番号 106374
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に彼が持っているお金を全部くれた。

英語の訳

  • He gave me what money he had.
出典: Tatoeba文番号 105986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。

英語の訳

  • He could not help being satisfied with his lot.
出典: Tatoeba文番号 105057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車を運転できる年齢に十分達している。

英語の訳

  • He is old enough to drive a car.
  • He's old enough to drive a car.
出典: Tatoeba文番号 104639
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。

英語の訳

  • He learned to appreciate literature.
出典: Tatoeba文番号 100201
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は文章を書くのが上手であるとわかった。

英語の訳

  • He proved to be a good writer.
出典: Tatoeba文番号 100192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の子供達が溺れるのを、救った。

英語の訳

  • She saved her children from drowning.
出典: Tatoeba文番号 89028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の人生に満足していると言った。

英語の訳

  • She expressed satisfaction with her life.
出典: Tatoeba文番号 88939
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

救急隊が地震の被災者に物資を配る予定です。

英語の訳

  • The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 11177134
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、トムが仕事を探すの手伝ってくれるよ。

英語の訳

  • Perhaps Tom can help you find a job.
出典: Tatoeba文番号 10083319