YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件7 / 318次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しい手袋がいるの。

英語の訳

  • I need new gloves.
出典: Tatoeba文番号 11483533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

手袋が濡れちゃった。

英語の訳

  • My gloves got wet.
出典: Tatoeba文番号 11149258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「行くの?」「たぶん」

英語の訳

  • "Are you going?" "Maybe."
出典: Tatoeba文番号 11052187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あまった食材で充分。

英語の訳

  • Leftovers are sufficient.
  • Leftover ingredients are enough.
出典: Tatoeba文番号 11029871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと長い文訳したら?

英語の訳

  • Why don't you translate longer sentences?
出典: Tatoeba文番号 10760086
TatoebamegamanenmCC BY 2.0 FR

もう全部忘れちゃった?

英語の訳

  • Have you already forgotten everything?
  • Did you already forget all of it?
出典: Tatoeba文番号 10733883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しは気分良くなった?

英語の訳

  • Are you feeling any better?
出典: Tatoeba文番号 10624234
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は大丈夫だったよ。

英語の訳

  • I was okay.
出典: Tatoeba文番号 10614362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれ、興味深かったね?

英語の訳

  • That was interesting, wasn't it?
出典: Tatoeba文番号 10557859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全部でいくら使ったの?

英語の訳

  • How much money did you spend in total?
出典: Tatoeba文番号 10492925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新聞で読みましたよ。

英語の訳

  • I read about it in the newspaper.
  • I read about it in the paper.
出典: Tatoeba文番号 10303545
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、トムは来るよ。

英語の訳

  • Tom will probably come.
出典: Tatoeba文番号 10169332
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宿題は全部終わったの?

英語の訳

  • Have you done all your homework?
出典: Tatoeba文番号 9845314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理得意だったりする?

英語の訳

  • Are you good at physics?
出典: Tatoeba文番号 9796374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

蚊帳が破けちゃった。

英語の訳

  • The mosquito net was torn.
出典: Tatoeba文番号 9676278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

随分と怠慢な教師だな!

英語の訳

  • What a lazy teacher!
出典: Tatoeba文番号 9544308
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文は正しいですか?

英語の訳

  • Is my sentence correct?
出典: Tatoeba文番号 9525641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

危ないとこだったよ。

英語の訳

  • That was a close call.
出典: Tatoeba文番号 9161932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で何とかしたよ。

英語の訳

  • I took care of it myself.
出典: Tatoeba文番号 9062165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

チーズ全部食べたの誰?

英語の訳

  • Who ate all the cheese?
  • Who's eaten all the cheese?
出典: Tatoeba文番号 8861335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部あなたのもの?

英語の訳

  • Is this all yours?
出典: Tatoeba文番号 8748340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう気分は良くなった?

英語の訳

  • Are you feeling better now?
出典: Tatoeba文番号 8742536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あれ全部本当だったの?

英語の訳

  • Was all of that true?
出典: Tatoeba文番号 8728679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たぶん夕飯に遅れる。

英語の訳

  • I may be late for dinner.
出典: Tatoeba文番号 8724559
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の手袋、どこにある?

英語の訳

  • Where are my gloves?
出典: Tatoeba文番号 8653979