YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件24 / 318次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいわば部外者だった。

英語の訳

  • I was an outsider, so to speak.
出典: Tatoeba文番号 161331
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもう全く大丈夫です。

英語の訳

  • I am quite all right now.
出典: Tatoeba文番号 158743
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は営業部門の一員です。

英語の訳

  • I am a member of the sales department.
出典: Tatoeba文番号 158374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は演劇部に入っている。

英語の訳

  • I belong to the drama club.
出典: Tatoeba文番号 158249
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君ほど注意深くない。

英語の訳

  • I am not more careful than you are.
出典: Tatoeba文番号 157407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自転車に油を差した。

英語の訳

  • I oiled my bicycle.
出典: Tatoeba文番号 156327
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は自分の誤りを認める。

英語の訳

  • I acknowledge my mistake.
  • I admit my mistake.
出典: Tatoeba文番号 156256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は十分な睡眠をとった。

英語の訳

  • I had a good sleep.
出典: Tatoeba文番号 156015
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は人の前で侮辱された。

英語の訳

  • I was insulted in front of other people.
出典: Tatoeba文番号 155668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は動物に実験を行った。

英語の訳

  • I experimented on animals.
出典: Tatoeba文番号 154828
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は特殊部隊に勤務する。

英語の訳

  • I work in a special unit.
出典: Tatoeba文番号 154805
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二つの文を抜かした。

英語の訳

  • I left out two sentences.
出典: Tatoeba文番号 154769
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は二年ぶりに帰宅した。

英語の訳

  • I returned home after an absence of two years.
  • I got back home after two years.
出典: Tatoeba文番号 154760
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の無礼さに驚いた。

英語の訳

  • I was taken aback by his rudeness.
  • I was surprised by his rudeness.
出典: Tatoeba文番号 153793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は封筒を破って開けた。

英語の訳

  • I ripped the envelope open.
  • I ripped open the envelope.
出典: Tatoeba文番号 152964
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は野球部を先週やめた。

英語の訳

  • I quit the baseball club last week.
出典: Tatoeba文番号 152535
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は全部で十一名です。

英語の訳

  • We are eleven in all.
出典: Tatoeba文番号 151431
TatoebaCC BY 2.0 FR

紙に自分の名を記入した。

英語の訳

  • I filled in my name on the paper.
出典: Tatoeba文番号 151213
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の意志でここに来たの?

英語の訳

  • Did you come here of your own free will?
出典: Tatoeba文番号 149911
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の運を試してみよう。

英語の訳

  • I'll try my luck.
出典: Tatoeba文番号 149908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

七年ぶりに帰省しました。

英語の訳

  • After an absence of seven years, I went home.
出典: Tatoeba文番号 149631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

助けを呼ぶ声が聞こえた。

英語の訳

  • I heard a cry for help.
出典: Tatoeba文番号 147371
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞は大衆に情報を流す。

英語の訳

  • Newspapers distribute information to the public.
出典: Tatoeba文番号 145126
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新聞広告を見て来ました。

英語の訳

  • I have come in response to your ad in the paper.
出典: Tatoeba文番号 145107
TatoebaCC BY 2.0 FR

親子は久しぶりにあった。

英語の訳

  • The father and son met after a long separation.
出典: Tatoeba文番号 144798