YOMI読みの道

例文

ふらりを含む例文一覧

ふらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふらり
前の25件6 / 33次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理由はわからないが売上が増えてきた。

英語の訳

  • I don't know why, but sales have increased.
  • For some unknown reason, sales have increased.
  • For reasons unknown, sales have increased.
出典: Tatoeba文番号 10949749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人が結婚するなんて、信じられない。

英語の訳

  • I just can't believe they're getting married.
出典: Tatoeba文番号 10276582
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

濡れた服が彼女の体にまとわりついた。

英語の訳

  • Wet clothes clung to her body.
出典: Tatoeba文番号 10105093
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、風鈴の音が大嫌いなんだよ。

英語の訳

  • Tom hates the sound of wind chimes.
出典: Tatoeba文番号 8850768
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

往復5時間くらいの小旅行になります。

英語の訳

  • The trip will take about five hours.
出典: Tatoeba文番号 2974250
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

復讐は冷ましてから食べる料理である。

英語の訳

  • Revenge is a dish best served cold.
  • Revenge is a dish which is best served cold.
出典: Tatoeba文番号 2825336
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは二人とも笑い始めた。

英語の訳

  • Tom and Mary both started to laugh.
出典: Tatoeba文番号 2615615
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

振り向きざまにラリアットを食らった。

英語の訳

  • As soon as he turned around, he got hit by a clothesline.
  • As soon as he turned around, he got clotheslined.
出典: Tatoeba文番号 2390176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにはかつて古いお寺がありました。

英語の訳

  • There used to be an old temple here.
出典: Tatoeba文番号 224463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これら2つの絵の違いがわかりますか。

英語の訳

  • Can you tell the difference between these two pictures?
出典: Tatoeba文番号 218009
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの鳥は冬には北アフリカに渡る。

英語の訳

  • These birds migrate to North Africa in winter.
  • These birds migrate to North Africa in the winter.
出典: Tatoeba文番号 217817
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに悪いことには、雪が降り始めた。

英語の訳

  • To make matters worse, it began to snow.
出典: Tatoeba文番号 216675
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに新しい洋服が必要になりました。

英語の訳

  • Soon he needed new clothes.
出典: Tatoeba文番号 214852
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべてが彼の成功に対し不利に働いた。

英語の訳

  • Everything militated against his success.
出典: Tatoeba文番号 214496
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖はどれくらい深いか知りません。

英語の訳

  • I don't know how deep the lake is.
出典: Tatoeba文番号 210854
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひとりの女性が船から海の中へ落ちた。

英語の訳

  • A woman fell from a ship into the sea.
出典: Tatoeba文番号 197474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宇宙旅行は不可能だと考えられていた。

英語の訳

  • Space travel was thought to be impossible.
出典: Tatoeba文番号 189858
TatoebaCC BY 2.0 FR

何らかの理由で彼女は首を横に振った。

英語の訳

  • For some reason or another she shook her head.
出典: Tatoeba文番号 187634
TatoebaCC BY 2.0 FR

急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。

英語の訳

  • All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
出典: Tatoeba文番号 182468
TatoebaCC BY 2.0 FR

古きよき時代は去り、二度と戻らない。

英語の訳

  • The good old days have gone, never to return.
出典: Tatoeba文番号 174607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜から雪が降ったり止んだりしてる。

英語の訳

  • It has been snowing off and on since last night.
出典: Tatoeba文番号 169689
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼らに食料と衣服を供給した。

英語の訳

  • We supplied them with food and clothes.
出典: Tatoeba文番号 165260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分で服を作ったら節約になりますよ。

英語の訳

  • If you make your own clothes, it will save you money.
出典: Tatoeba文番号 149943
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は法律を施行しなければならない。

英語の訳

  • The government must enforce the law immediately.
出典: Tatoeba文番号 143067
TatoebaCC BY 2.0 FR

先週の日曜日から雨が降り続いている。

英語の訳

  • It has been raining since last Sunday.
出典: Tatoeba文番号 141832