YOMI読みの道

例文

ふらふらを含む例文一覧

ふらふらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,921件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふらふら
前の25件5 / 117次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段は、どれぐらい寝てる?

英語の訳

  • How much sleep do you usually get?
出典: Tatoeba文番号 12023834
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は雨が降るのかしら。

英語の訳

  • I wonder whether or not it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11444605
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

不自然すぎて笑っちゃう。

英語の訳

  • It's so unnatural that I'm laughing.
出典: Tatoeba文番号 11027690
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人の愛は実らなかった。

英語の訳

  • Their love did not bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 11021538
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あら?不在票が入ってるわ。

英語の訳

  • Oh, I got a delivery notice.
出典: Tatoeba文番号 10473132
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段から一人で旅してるの?

英語の訳

  • Do you usually travel alone?
出典: Tatoeba文番号 10157815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テーブルを拭いてもらえる?

英語の訳

  • Would you wipe the table for me?
出典: Tatoeba文番号 9698828
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

封筒に切手を貼らなきゃ。

英語の訳

  • I have to put a stamp on the envelope.
出典: Tatoeba文番号 9306376
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夜更かしは駄目だからね。

英語の訳

  • You must not stay up late.
出典: Tatoeba文番号 9003156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何も知らないふりしてよ。

英語の訳

  • Pretend you don't know anything.
  • Just act like you don't know anything.
出典: Tatoeba文番号 8855515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

2人とも酔っぱらってるの?

英語の訳

  • Are you both drunk?
出典: Tatoeba文番号 8724691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ケーキが膨らまなかった。

英語の訳

  • My cake didn't rise.
出典: Tatoeba文番号 8582481
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

夏と冬どちらが好きですか?

英語の訳

  • Which do you like better, summer or winter?
出典: Tatoeba文番号 7903922
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日雨降らないといいな。

英語の訳

  • I hope it does not rain tomorrow.
  • I hope it doesn't rain tomorrow.
  • I hope that it doesn't rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 4720212
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

5分もかからなかったよ。

英語の訳

  • It took less than five minutes.
出典: Tatoeba文番号 2902789
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

船は嵐に翻弄されていた。

英語の訳

  • The ship was at the mercy of the storm.
出典: Tatoeba文番号 2724979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

嫉妬深い女性は大嫌いだ。

英語の訳

  • I hate jealous women.
出典: Tatoeba文番号 1533018
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

皆が不正直とは限らない。

英語の訳

  • Not everyone is dishonest.
出典: Tatoeba文番号 1333977
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これらの権利は不可譲だ。

英語の訳

  • These rights are inalienable.
出典: Tatoeba文番号 1031837
TatoebasatosiCC BY 2.0 FR

新しい政府が選挙された。

英語の訳

  • They have elected a new government.
出典: Tatoeba文番号 628676
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

こんにゃくは、太らない。

英語の訳

  • Eating konjac, you will never gain weight.
出典: Tatoeba文番号 468174
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

ふつう、猫は犬が嫌いだ。

英語の訳

  • Cats usually hate dogs.
出典: Tatoeba文番号 467664
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

20分かそこらで戻ります。

英語の訳

  • I'll be back in twenty minutes or so.
出典: Tatoeba文番号 235572
TatoebaCC BY 2.0 FR

SFXとは何を表すのですか。

英語の訳

  • What does SFX stand for?
出典: Tatoeba文番号 234809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この2つから選びなさい。

英語の訳

  • Choose between these two.
出典: Tatoeba文番号 224072