YOMI読みの道

例文

ふらふらを含む例文一覧

ふらふらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全2,921件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふらふら
前の25件26 / 117次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

致命的な誤りは不注意から起こる。

英語の訳

  • Fatal errors arise from carelessness.
出典: Tatoeba文番号 126773
TatoebaCC BY 2.0 FR

通常の睡眠は2つの段階からなる。

英語の訳

  • Normal sleep is made up of two phases.
出典: Tatoeba文番号 125577
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つのうちでどちらが高いですか。

英語の訳

  • Which is the more expensive of the two?
出典: Tatoeba文番号 123179
TatoebaCC BY 2.0 FR

二つのうちではこちらの方が安い。

英語の訳

  • This is the cheaper of the two.
出典: Tatoeba文番号 123177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二人の男は刑務所から釈放された。

英語の訳

  • The two men were released from jail.
出典: Tatoeba文番号 123087
TatoebaCC BY 2.0 FR

農夫たちは忙しく畑で働いている。

英語の訳

  • Farmers are busy working in the field.
出典: Tatoeba文番号 121690
TatoebaCC BY 2.0 FR

農夫は荒くれ馬にじっと我慢した。

英語の訳

  • The farmer was patient with the unruly horse.
出典: Tatoeba文番号 121688
TatoebaCC BY 2.0 FR

晩から雪が降るかもしれませんね。

英語の訳

  • It may snow in the evening.
出典: Tatoeba文番号 121186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回復に少なからず望みがある。

英語の訳

  • There is not a little hope of his recovery.
出典: Tatoeba文番号 117898
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の袖が油まみれのなべに触れた。

英語の訳

  • His sleeve touched the greasy pan.
出典: Tatoeba文番号 116601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の方から喧嘩を吹きかけてきた。

英語の訳

  • He picked a fight with me.
出典: Tatoeba文番号 116139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の目は興奮してきらきら輝いた。

英語の訳

  • His eyes shone with excitement.
出典: Tatoeba文番号 115988
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い機械を修理してもらった。

英語の訳

  • He had the old machine fixed.
出典: Tatoeba文番号 107561
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古い車と新しい車を交換した。

英語の訳

  • He exchanged his old car for a new one.
出典: Tatoeba文番号 107558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は財布から1ドルを取り出した。

英語の訳

  • He took out a dollar from his wallet.
出典: Tatoeba文番号 106835
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会福祉のために働いている。

英語の訳

  • He is working for social welfare.
出典: Tatoeba文番号 104687
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は千円札を財布から取り出した。

英語の訳

  • He took out a 1,000-yen note from his wallet.
出典: Tatoeba文番号 103028
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りかかった船に助けられた。

英語の訳

  • He was picked up by a passing ship.
出典: Tatoeba文番号 102018
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の財布からお金を盗んだ。

英語の訳

  • He stole money from her wallet.
出典: Tatoeba文番号 100907
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は普通の人より遥かに力が強い。

英語の訳

  • His strength is much greater than that of an ordinary man.
出典: Tatoeba文番号 100422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの友情は深い愛情に発展した。

英語の訳

  • Their friendship ripened into a deep love.
出典: Tatoeba文番号 98389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも金に不自由している。

英語の訳

  • They are always short of money.
出典: Tatoeba文番号 98196
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその学校の制服を廃止した。

英語の訳

  • They have done away with uniforms at that school.
出典: Tatoeba文番号 97974
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはリーダーの命令に服従した。

英語の訳

  • They submitted to their leader's order.
出典: Tatoeba文番号 97591
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは衣服をほとんど着用しない。

英語の訳

  • They wear very little clothing.
出典: Tatoeba文番号 97548