YOMI読みの道

例文

ふふふを含む例文一覧

ふふふを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全13,233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふふふ
前の25件10 / 530次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨降りの日です。

英語の訳

  • It's a rainy day.
出典: Tatoeba文番号 189524
TatoebaCC BY 2.0 FR

往復切符の料金は?

英語の訳

  • What's the round-trip fare?
出典: Tatoeba文番号 188542
TatoebaCC BY 2.0 FR

金不足になった。

英語の訳

  • We ran short of money.
出典: Tatoeba文番号 179635
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

古いピアノだよ。

英語の訳

  • It's an old piano.
出典: Tatoeba文番号 174630
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

幸福は買えない。

英語の訳

  • You cannot buy happiness.
  • Happiness can't be bought.
  • You can't buy happiness.
出典: Tatoeba文番号 173638
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

弘法も筆の誤り。

英語の訳

  • Even the worthy Homer sometimes nods.
  • Anyone can make a mistake.
  • Even Kōbō Daishi's calligraphy is sometimes at fault.
出典: Tatoeba文番号 173605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弘法筆を選ばず。

英語の訳

  • A bad carpenter quarrels with his tools.
出典: Tatoeba文番号 173604
TatoebaCC BY 2.0 FR

降れば土砂降り。

英語の訳

  • When it rains, it pours.
  • It never rains but it pours.
出典: Tatoeba文番号 173274
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年の冬は寒い。

英語の訳

  • We have a severe winter this year.
出典: Tatoeba文番号 171368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は看護婦です。

英語の訳

  • I'm a nurse.
出典: Tatoeba文番号 157804
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私達は夫婦です。

英語の訳

  • We are husband and wife.
  • We're a married couple.
  • We're husband and wife.
出典: Tatoeba文番号 151293
TatoebaCC BY 2.0 FR

視力は普通です。

英語の訳

  • I have normal eyesight.
出典: Tatoeba文番号 151176
TatoebaCC BY 2.0 FR

舟は行方不明だ。

英語の訳

  • The boat is lost.
出典: Tatoeba文番号 148154
TatoebaCC BY 2.0 FR

春は冬の次です。

英語の訳

  • Spring comes after winter.
出典: Tatoeba文番号 147599
TatoebaCC BY 2.0 FR

商品に触れるな。

英語の訳

  • Don't touch the goods.
出典: Tatoeba文番号 147116
TatoebaCC BY 2.0 FR

食糧が不足した。

英語の訳

  • We ran short of food.
出典: Tatoeba文番号 145752
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の魂は不滅だ。

英語の訳

  • A person's soul is immortal.
出典: Tatoeba文番号 144604
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は倒された。

英語の訳

  • The government was overthrown.
出典: Tatoeba文番号 143078
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雪が降りそうだ。

英語の訳

  • It looks like snow.
  • It looks like it's going to snow.
出典: Tatoeba文番号 142025
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雪が降り出した。

英語の訳

  • It began to snow.
  • It's started to snow.
  • It started to snow.
出典: Tatoeba文番号 142023
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦闘で負傷した。

英語の訳

  • He was wounded in the fight.
出典: Tatoeba文番号 141235
TatoebaCC BY 2.0 FR

船が見えてきた。

英語の訳

  • The ship soon came into view.
出典: Tatoeba文番号 141183
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

船が沈んでいく。

英語の訳

  • The ship is sinking.
出典: Tatoeba文番号 141178
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は港に着いた。

英語の訳

  • The ships reached port.
出典: Tatoeba文番号 141127
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は出ていった。

英語の訳

  • The ship went off.
出典: Tatoeba文番号 141120