使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふにゃふにゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
電車に間に合うには十分時間がありますよ。
英語の訳
彼は1分間に200語の割合でしゃべっている。
英語の訳
彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
英語の訳
彼女はその古い家に強い愛着を持っていた。
英語の訳
彼女は社会福祉についての講演に出席した。
英語の訳
本当の科学者ならそういう風には考えない。
英語の訳
要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
英語の訳
近いうちに雨が降らないと、渇水しちゃうよ。
英語の訳
ほんの数分差で電車に間に合わなかったんだ。
英語の訳
財布の中にどうしてトムの写真が入ってるんだ?
英語の訳
トムに僕の古い自転車をあげることを決めた。
英語の訳
不審者を見かけたら警察に通報してください。
英語の訳
重税とセールス不振のために会社は倒産した。
英語の訳
私たちには砂利を踏みしめる足音が聞こえた。
英語の訳
この柔らかい毛布は赤ちゃんにちょうどいい。
英語の訳
この百科事典は普通の学生の手には届かない。
英語の訳
その試みは支持者不足のために失敗に終った。
英語の訳
ペダルを踏むたびごとに、車輪が一回転する。
英語の訳
演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
英語の訳
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
英語の訳
二つのグループが半々に同社を所有している。
英語の訳
彼は友好的にふるまって邪悪な意図を隠した。
英語の訳
彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
英語の訳
彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
英語の訳
列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。
英語の訳