使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふにゃふにゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この政府はまさしく時代に逆行している。
英語の訳
この文は二通りに解釈することができる。
英語の訳
その医者は事故で負傷した4人を救った。
英語の訳
その会社には会社の付属病院が3つある。
英語の訳
その古い神社は以前はそこにありました。
英語の訳
その速い走者に追いつくことは不可能だ。
英語の訳
ついに両者の間の不和は終わりになった。
英語の訳
委員会は社会福祉について議論している。
英語の訳
何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。
英語の訳
会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
英語の訳
警官はその車に停車せよと笛で合図した。
英語の訳
財布を握っている者が家の支配者である。
英語の訳
私たちのところに、不意の来客があった。
英語の訳
私の父は非常に古い自動車に乗っている。
英語の訳
私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
英語の訳
農夫は荷馬車の上へ干し草を放り上げた。
英語の訳
彼の手紙には写真が一枚同封されていた。
英語の訳
彼は社会の福利のために貢献してくれた。
英語の訳
彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
英語の訳
彼らが顧客に売った株は、不良株でした。
英語の訳
彼女は私に紅茶を1杯ふるまってくれた。
英語の訳
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
英語の訳
労働者は労働条件に不平をこぼしている。
英語の訳
応募者にふさわしい職務遂行能力があるか?
英語の訳
私はお姉ちゃんほど服にお金をかけないの。
英語の訳