YOMI読みの道

例文

ふとしたを含む例文一覧

ふとしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 22全2,529件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふとした
前の25件22 / 102次の25件
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

私たちは声を振り絞って助けを求めた。

英語の訳

  • We shouted for help at the tops of our voices.
出典: Tatoeba文番号 2604602
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼らは最もよい作品二つを抜き出した。

英語の訳

  • They picked out the best two works.
出典: Tatoeba文番号 2585459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは2時30分に私と会うはずだった。

英語の訳

  • Tom was supposed to meet me at 2:30.
出典: Tatoeba文番号 2142095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと二人きりで話をしたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to talk to Tom alone.
  • I'd like to speak with Tom alone.
出典: Tatoeba文番号 2110064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと二人だけで話をしたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to talk to Tom alone.
  • I'd like to speak with Tom alone.
出典: Tatoeba文番号 2085756
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はよくジョンを双子の弟と混同する。

英語の訳

  • I often confuse John and his twin brother.
出典: Tatoeba文番号 1392569
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1994年、日本では水と米の不足が生じた。

英語の訳

  • In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
出典: Tatoeba文番号 1215150
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。

英語の訳

  • She was out when I called.
出典: Tatoeba文番号 1084360
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ずっと富士登山をしたいと思っていた。

英語の訳

  • I've always wanted to climb Mt. Fuji.
出典: Tatoeba文番号 1080123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は一日中雨がしとしと降っていた。

英語の訳

  • It rained gently the whole day.
出典: Tatoeba文番号 1077272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは明日雨が降るとは思っていない。

英語の訳

  • Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1038484
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

私には兄弟が二人と姉妹が三人います。

英語の訳

  • I have two brothers and three sisters.
出典: Tatoeba文番号 869286
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

あなたがたは二人ともとても親切です。

英語の訳

  • You two are really kind.
出典: Tatoeba文番号 865796
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

私はこの問題を解くのに30分かかった。

英語の訳

  • It took me half an hour to work out this problem.
出典: Tatoeba文番号 237448
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10分歩くと、私たちはバス停に着いた。

英語の訳

  • Ten minutes' walk brought us to the bus stop.
出典: Tatoeba文番号 235990
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2つのクラブは合併して1つになった。

英語の訳

  • The two clubs united to form one.
出典: Tatoeba文番号 235549
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

5分間歩くと、私たちは公園に着いた。

英語の訳

  • Five minutes' walk brought us to the park.
  • After walking for five minutes, we arrived at the park.
出典: Tatoeba文番号 235095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あした雨が降るんじゃないかと心配だ。

英語の訳

  • I'm afraid it will rain tomorrow.
  • I'm afraid it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 234466
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの助言と親切に深く感謝します。

英語の訳

  • I deeply appreciate your advice and kindness.
出典: Tatoeba文番号 233189
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは十分事実を知っていると思う。

英語の訳

  • I take it that you are fully acquainted with the facts.
出典: Tatoeba文番号 231857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人達には何の心配事も不安もない。

英語の訳

  • They are free from care and anxiety.
出典: Tatoeba文番号 230699
TatoebaCC BY 2.0 FR

さらに10分歩くと私達は海岸に着いた。

英語の訳

  • Another ten minutes' walk brought us to the shore.
出典: Tatoeba文番号 216690
TatoebaCC BY 2.0 FR

その候補者は会う人ごとに手を振った。

英語の訳

  • The candidate waved his hand to whomever he saw.
出典: Tatoeba文番号 210798
TatoebaCC BY 2.0 FR

その団体は政府への支持をとりやめた。

英語の訳

  • The group withdrew their support for the Government.
出典: Tatoeba文番号 208190
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島に雪が降ったことは一度もない。

英語の訳

  • It has never snowed on the island.
出典: Tatoeba文番号 207499