YOMI読みの道

例文

ふとしたを含む例文一覧

ふとしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,529件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふとした
前の25件18 / 102次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家を出たとたんに大雨が降り出した。

英語の訳

  • I had hardly left home when it began to rain heavily.
出典: Tatoeba文番号 186986
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

学校に行く途中で財布を無くしたの。

英語の訳

  • I lost my purse on my way to school.
出典: Tatoeba文番号 184463
TatoebaCC BY 2.0 FR

古いお城が川のほとりに立っている。

英語の訳

  • An old castle stands near the river.
出典: Tatoeba文番号 174636
TatoebakenkenCC BY 2.0 FR

古いタイヤを新しいのと取り替えて。

英語の訳

  • Replace the old tires with new ones.
出典: Tatoeba文番号 174633
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い部品を新しいのと交換しなさい。

英語の訳

  • Exchange the old part for a new one.
出典: Tatoeba文番号 174614
TatoebaCC BY 2.0 FR

午後を通してずっと雨が降っていた。

英語の訳

  • It rained all through the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 174383
TatoebaCC BY 2.0 FR

講演者は数分ごとにメモを参照した。

英語の訳

  • The speaker referred to his notes every few minutes.
出典: Tatoeba文番号 173306
TatoebaCC BY 2.0 FR

困った事に私はかねに不足している。

英語の訳

  • The trouble is that I am short of money.
出典: Tatoeba文番号 171012
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妻は私を説き伏せて新車を買わせた。

英語の訳

  • My wife talked me into buying a new car.
出典: Tatoeba文番号 170339
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

財布をどこかこの辺に落としたんだ。

英語の訳

  • I lost my wallet somewhere around here.
出典: Tatoeba文番号 170201
TatoebaCC BY 2.0 FR

司祭は彼らを夫婦であると宣言した。

英語の訳

  • The priest pronounced them man and wife.
出典: Tatoeba文番号 168976
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその問題を解くのは不可能です。

英語の訳

  • It is impossible for me to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 167976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が家を出るとすぐ雨が降りだした。

英語の訳

  • Hardly had I left home when it began to rain.
  • No sooner had I left the house than it started to rain.
出典: Tatoeba文番号 167850
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が到着したとき、雨が降っていた。

英語の訳

  • When I arrived, it was raining.
出典: Tatoeba文番号 167534
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が歩いているとき雨が降り出した。

英語の訳

  • As I was walking, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 167419
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはみな、制服を着て登校する。

英語の訳

  • We all wear uniforms to school.
出典: Tatoeba文番号 166197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは何ひとつ不自由していない。

英語の訳

  • We lack nothing.
出典: Tatoeba文番号 166033
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には2人の兄と1人の妹がいます。

英語の訳

  • I have two brothers and one sister.
出典: Tatoeba文番号 164744
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には2人の兄弟と1人の姉がいる。

英語の訳

  • I have two brothers and a sister.
出典: Tatoeba文番号 164743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は古い瓶を集めることです。

英語の訳

  • My hobby is collecting old bottles.
出典: Tatoeba文番号 163370
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は大統領夫人になることです。

英語の訳

  • My dream is to be the First Lady.
出典: Tatoeba文番号 162575
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私の両親は二人ともとても元気です。

英語の訳

  • Both my parents are quite well.
出典: Tatoeba文番号 162439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうかといえば何も不平はない。

英語の訳

  • As for me, I have nothing to complain of.
出典: Tatoeba文番号 159374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はときどき子供のころを振り返る。

英語の訳

  • I sometimes look back on my childhood.
出典: Tatoeba文番号 159325
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はふと彼に助言を求めようとした。

英語の訳

  • I quickly tried to get advice from him.
出典: Tatoeba文番号 159011