使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ふとしたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムとメアリーは夫婦の振りをした。
英語の訳
トムとメアリーは2人とも記者です。
英語の訳
一応聞いとくけど、明日は制服だよね?
英語の訳
今年、祖父を末期癌で亡くしました。
英語の訳
彼らは新しい車と古い車を見比べた。
英語の訳
私の両親は二人とも亡くなりました。
英語の訳
ウッド夫人はとても料理上手でした。
英語の訳
狼は普通、人々を襲ったりしません。
英語の訳
他の人達は数分以内に着くでしょう。
英語の訳
9月に復学することを彼は切望した。
英語の訳
お二人のお幸せとご繁栄を祈ります。
英語の訳
この件は昼食後に再びとり上げよう。
英語の訳
さらに悪いことには雨がふりだした。
英語の訳
スリの一人は残りの二人を密告した。
英語の訳
そこに着くとすぐに雨が降り出した。
英語の訳
その建物は周りの風景と調和しない。
英語の訳
その仕事は私の健康にとって負担だ。
英語の訳
その事故で10人の人が負傷しました。
英語の訳
たとえ雨が降っても、私は出発する。
英語の訳
マイクは会議で議長として振舞った。
英語の訳
一度に2つのことをしようとするな。
英語の訳
雨がふるといけないから窓を閉めた。
英語の訳
雨が降るかもしれないと私は言った。
英語の訳
雨と雪が交互に降った一週間だった。
英語の訳
家に帰り着くとすぐ雨が降りだした。
英語の訳