YOMI読みの道

例文

ふしだらを含む例文一覧

ふしだらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全612件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふしだら
前の25件6 / 25次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。

英語の訳

  • We set out on our journey full of hope.
出典: Tatoeba文番号 165950
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの景色を見ると必ず祖父を思い出す。

英語の訳

  • I never watch this scenery without thinking of my grand-father.
出典: Tatoeba文番号 160937
TatoebaCC BY 2.0 FR

縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。

英語の訳

  • Her striped dress accentuates her slimness.
出典: Tatoeba文番号 149262
TatoebaCC BY 2.0 FR

聴衆は足を踏みならしていらだちを示した。

英語の訳

  • The audience showed their impatience by stamping of feet.
出典: Tatoeba文番号 126054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のつなぎ服はペンキのしみだらけだった。

英語の訳

  • His overall was covered with paint-stains.
出典: Tatoeba文番号 118284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。

英語の訳

  • The old couple gave him up for lost.
出典: Tatoeba文番号 106458
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは何事においても古い習慣にこだわる。

英語の訳

  • They stick to old customs in everything.
出典: Tatoeba文番号 97471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はドレスメーカーに洋服代を支払った。

英語の訳

  • She paid the dressmaker for her dress.
出典: Tatoeba文番号 91877
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。

英語の訳

  • If it rains, the game will be canceled.
  • If it should rain, the game will be called off.
  • If it rains, the game will be called off.
出典: Tatoeba文番号 81172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達なんだから、そんな風に言わないで。

英語の訳

  • Don't talk to her that way. She's my friend.
出典: Tatoeba文番号 11140853
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。

英語の訳

  • If it snows tomorrow, I'll build a snowman.
出典: Tatoeba文番号 3080899
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。

英語の訳

  • They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
出典: Tatoeba文番号 2724923
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

不審者を見かけたら警察に通報してください。

英語の訳

  • If you see a suspicious person, please inform the police.
出典: Tatoeba文番号 2478082
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「明日雨が降るだろうか」「降らないと思う」

英語の訳

  • "I wonder if it'll rain tomorrow." "I don't think it will."
出典: Tatoeba文番号 236145
TatoebaCC BY 2.0 FR

いたずらっ子にすっかり花壇を踏み荒らした。

英語の訳

  • My flower garden was trampled by urchins.
出典: Tatoeba文番号 229087
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題はあなたの不注意の結果生じた。

英語の訳

  • These problems have arisen as the result of your carelessness.
出典: Tatoeba文番号 217752
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの方法のうちどちらか一方が正しい。

英語の訳

  • One of these two methods is right.
出典: Tatoeba文番号 213446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新人はチームに新たな生気を吹き込んだ。

英語の訳

  • The rookie breathed new life into the team.
出典: Tatoeba文番号 208832
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

それをどんな風に実行したらいいかが問題だ。

英語の訳

  • The question is how to carry it out.
出典: Tatoeba文番号 204638
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗闇の中で彼が写真を撮るのは不可能だった。

英語の訳

  • It was impossible for him to take the picture in the dark.
出典: Tatoeba文番号 191255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190604
TatoebaCC BY 2.0 FR

決して病気にならないでいる事など不可能だ。

英語の訳

  • It is not possible to be free from every sort of disease.
出典: Tatoeba文番号 175930
TatoebaCC BY 2.0 FR

私だったら彼よりも勇敢にふるまうつもりだ。

英語の訳

  • I would behave more bravely than he.
出典: Tatoeba文番号 164960
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は、財政問題に対処しなければならない。

英語の訳

  • The government will have to deal with the financial problem.
出典: Tatoeba文番号 143143
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。

英語の訳

  • No wonder they have elected him chairman.
出典: Tatoeba文番号 98673