YOMI読みの道

例文

ふざけを含む例文一覧

ふざけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全134件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ふざけ
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。

英語の訳

  • When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.
出典: Tatoeba文番号 406981
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

トムは2人の高校生にあざだらけになるまで殴られた。

英語の訳

  • Two high school boys beat Tom black and blue.
出典: Tatoeba文番号 200129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうやめなさい。今日はやけにふざけているんだから。

英語の訳

  • Stop it. You're being ridiculous.
出典: Tatoeba文番号 194359
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。

英語の訳

  • Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
出典: Tatoeba文番号 176464
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。

英語の訳

  • For the economy as a whole, recovery seems still far away.
出典: Tatoeba文番号 176457
TatoebaCC BY 2.0 FR

鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。

英語の訳

  • Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
出典: Tatoeba文番号 173280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおそらく私たちに悪ふざけをしたのではなかろう。

英語の訳

  • He wasn't perhaps playing a practical joke on us.
出典: Tatoeba文番号 114254
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は恐らく僕らに悪ふざけをしていたわけではあるまい。

英語の訳

  • Probably he wasn't just playing practical trick on us.
出典: Tatoeba文番号 108368
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メキシコシティの経済・社会活動は徐々に回復しています。

英語の訳

  • Mexico City's economic and social activity are gradually recovering.
出典: Tatoeba文番号 10016948
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。

英語の訳

  • The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.
出典: Tatoeba文番号 216088
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。

英語の訳

  • The story was so complicated that I couldn't follow it.
出典: Tatoeba文番号 206031
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。

英語の訳

  • The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
出典: Tatoeba文番号 143150
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。

英語の訳

  • The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
出典: Tatoeba文番号 230143
TatoebaCC BY 2.0 FR

新貿易協定は国際経済に新風を吹き込むことになるでしょう。

英語の訳

  • The new trade accord will pump fresh blood into the international economy.
出典: Tatoeba文番号 145101
TatoebaCC BY 2.0 FR

中東における現在の情勢は、緊迫した政情不安となっている。

英語の訳

  • The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions.
出典: Tatoeba文番号 126447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。

英語の訳

  • He came up with a terrific solution to the complex problem.
出典: Tatoeba文番号 112419
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。

英語の訳

  • Her financial support is indispensable to this project of ours.
出典: Tatoeba文番号 95553
TatoebaCC BY 2.0 FR

ヨーロッパに滞在中彼はある不幸を経験したと私は聞いている。

英語の訳

  • I hear he met with some kind of misfortune while he was in Europe.
出典: Tatoeba文番号 192854
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。

英語の訳

  • Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.
出典: Tatoeba文番号 143076
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。

英語の訳

  • Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
出典: Tatoeba文番号 122669
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。

英語の訳

  • The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.
出典: Tatoeba文番号 211532
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと無罪になるだけの決定的切り札を隠し持っているに違いない。

英語の訳

  • I'm sure he has something up his sleeve.
出典: Tatoeba文番号 225991
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。

英語の訳

  • The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.
出典: Tatoeba文番号 170267
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。

英語の訳

  • It's strange how vividly I remember the scene.
出典: Tatoeba文番号 210792
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。

英語の訳

  • She kneed me again, not even caring that she was hurt.
出典: Tatoeba文番号 150018