使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぴりりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
このワンピースは、君の雰囲気にぴったりだね。
英語の訳
彼は一匹の犬が森に捨てられいるのを見つけた。
英語の訳
サダコはこれまでに、643羽の折り鶴を折りました。
英語の訳
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
英語の訳
GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
英語の訳
ロンドンに着いたらきっと一筆お便りくださいね。
英語の訳
自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。
英語の訳
理論と実際がぴったり一致することはまれである。
英語の訳
すっぴんは恥ずかしいのであまり見ないで下さい。
英語の訳
「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
英語の訳
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
英語の訳
ここだけの話だが、トムの案はあまりぴんと来ない。
英語の訳
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
英語の訳
市民はなんぴとたりとも権利を奪われてはいけない。
英語の訳
時間があったら、時々私に一筆便りを書いて下さい。
英語の訳
昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。
英語の訳
彼女は私の好みにぴったり合ったネクタイをくれた。
英語の訳
返品した品物の代金を私の口座に振り込んで下さい。
英語の訳
普通、4駆は小型車よりかなり燃費が落ちるでしょう。
英語の訳
そのスカートは彼女の脚にぴったりまといついている。
英語の訳
ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
英語の訳
もっと小さな家に移れば出費が切り詰められるだろう。
英語の訳
赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。
英語の訳
彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
英語の訳
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
英語の訳