YOMI読みの道

例文

ぴりりを含む例文一覧

ぴりりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全174件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぴりり
前の25件6 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。

英語の訳

  • GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
出典: Tatoeba文番号 137211
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はおそらく自分にぴったりの奥さんを見つけるだろう。

英語の訳

  • I dare say he will find the right wife for himself.
出典: Tatoeba文番号 114253
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

隣の子供が友達に、新品の自転車を見せびらかしていた。

英語の訳

  • The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends.
出典: Tatoeba文番号 77771
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。

英語の訳

  • Will Apple's new model notebook be announced on schedule?
出典: Tatoeba文番号 76907
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

暴力や脅しによって金品を奪い去る事件も多発している。

英語の訳

  • Also many incidents of robbery by threats and violence are occurring.
出典: Tatoeba文番号 74357
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

リサイクルショップなのに価格が新品とあまり変わらない。

英語の訳

  • Despite being a second-hand shop, the prices aren't all that different from all-new goods.
出典: Tatoeba文番号 11001626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

スイスでは、モルモットを1匹だけで飼うと違法になります。

英語の訳

  • In Switzerland, it's illegal to own just one guinea pig.
出典: Tatoeba文番号 9069311
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。

英語の訳

  • American forces announced the completion of their mission in Iraq.
出典: Tatoeba文番号 506750
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。

英語の訳

  • President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.
出典: Tatoeba文番号 197160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

通常、4WDはコンパクトカーより燃費がかなり悪くなるでしょう。

英語の訳

  • A four-by-four will usually have much worse gas mileage than a compact.
  • Generally, a 4WD vehicle gets much worse gas mileage than a compact car.
出典: Tatoeba文番号 11638270
TatoebaCC BY 2.0 FR

企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。

英語の訳

  • Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
出典: Tatoeba文番号 183615
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。

英語の訳

  • Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
出典: Tatoeba文番号 122632
TatoebaCC BY 2.0 FR

このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。

英語の訳

  • Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.
出典: Tatoeba文番号 224050
TatoebaCC BY 2.0 FR

老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。

英語の訳

  • An aging population will require more spending on health care.
出典: Tatoeba文番号 77243
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。

英語の訳

  • The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
出典: Tatoeba文番号 1817649
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりませんでした。

英語の訳

  • We ran out of time, so we had to cut our presentation short.
出典: Tatoeba文番号 150616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の無礼な返事に彼女はかっとなって彼の顔をぴしゃりとたたいた。

英語の訳

  • His rude reply provoked her to slap him on the face.
  • His rude reply provoked her to slap his face.
  • Because of his impolite reply, she got angry and slapped his face.
出典: Tatoeba文番号 116073
TatoebaCC BY 2.0 FR

大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。

英語の訳

  • Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.
出典: Tatoeba文番号 137412
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この企画にぴったりのライターを、草の根分けてでも探しだして欲しい。

英語の訳

  • I want you to search high and low for a writer who's just right for this project. Leave no stone unturned.
出典: Tatoeba文番号 222549
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。

英語の訳

  • However, it was not just me – there was one more person, no, one more creature visiting.
出典: Tatoeba文番号 76683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頭でっかちの人ね、ちょっぴりめんどくさそうだけど別に嫌いじゃないよ。

英語の訳

  • I find overthinkers to be a little hard to deal with but I don't hate them so to say.
出典: Tatoeba文番号 8872333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。

英語の訳

  • Their house is off the map, miles away from the nearest town.
出典: Tatoeba文番号 98548
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこのおもちゃが入っていた箱じゃないよ。それがぴったり入らないよ。

英語の訳

  • I don't think this is the box that this toy came in; it won't fit in.
出典: Tatoeba文番号 218618
TatoebaCC BY 2.0 FR

チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。

英語の訳

  • In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.
出典: Tatoeba文番号 202978
TatoebaCC BY 2.0 FR

この理由により、著者に関する信憑性は、資料の信憑性に拠っているのである。

英語の訳

  • For this reason, the credibility of the book's authors rests on the credibility of their sources.
出典: Tatoeba文番号 219209