使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぴょんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼の安否を尋ねに病院へ行った。
英語の訳
首相は本日声明を発表する予定です。
英語の訳
知事の演説がその雑誌で発表された。
英語の訳
彼はウイスキーをちょっぴり飲んだ。
英語の訳
彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
英語の訳
彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
英語の訳
彼女は息子の安否を大変気づかった。
英語の訳
彼女は彼にぴょこんとおじぎをした。
英語の訳
3社合同で新作の発表会を開きました。
英語の訳
池には30匹ぐらい金魚がいるんですよ。
英語の訳
彼女、すっぴんでも超かわいいんだぜ。
英語の訳
Pが半順序集合であることを証明せよ。
英語の訳
リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
英語の訳
私たちは彼女の安否を気つかっている。
英語の訳
私の申し立ては本当だと彼は発表した。
英語の訳
製造年月日はふたに表示されています。
英語の訳
全従業員ラウンジに発表を掲示します。
英語の訳
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
英語の訳
日本は昨年5%の実質GNP成長を達成した。
英語の訳
彼は鉛筆やノートや辞書などを買った。
英語の訳
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
英語の訳
彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
英語の訳
彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
英語の訳
彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。
英語の訳
発表のとき、緊張で声が震えてしまった。
英語の訳