使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
びっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
びっくりしちゃうプランがあるんです。
英語の訳
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
英語の訳
ついうっかり花瓶を落としてしまった。
英語の訳
びっくりして私達は口がきけなかった。
英語の訳
一般に人々は新しい法律に反対である。
英語の訳
君が言ったことで、僕はびっくりした。
英語の訳
私が休んだ理由は病気だったからです。
英語の訳
私はその知らせを聞いてびっくりした。
英語の訳
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
英語の訳
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
英語の訳
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
英語の訳
都市の周囲はすっかり防備してあった。
英語の訳
土曜日には出社する必要がありません。
英語の訳
怒りを抑えることは一種の美徳である。
英語の訳
彼はしきりに病院へ行きたがっている。
英語の訳
彼は人々についてあまり知らなかった。
英語の訳
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
英語の訳
彼女の声は少し怒りのひびきがあった。
英語の訳
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
英語の訳
彼女は夫の帰りを首を長くしてまった。
英語の訳
病気のせいで私は旅行に行けなかった。
英語の訳
父はかかりつけの医師を呼びにいった。
英語の訳
化学物質に敏感な人々への配慮がない。
英語の訳
トムはもっと割り引いて欲しかったんだ。
英語の訳
お前がそんな賞をとるなんて、びっくり。
英語の訳