YOMI読みの道

例文

びっしりを含む例文一覧

びっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全560件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びっしり
前の25件4 / 23次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ついに彼らは勝利の喜びを味わった。

英語の訳

  • At last, they experienced the joy of victory.
出典: Tatoeba文番号 3462196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

狼は普通、人々を襲ったりしません。

英語の訳

  • Wolves won't usually attack people.
  • Wolves don't usually attack people.
出典: Tatoeba文番号 897050
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

ABC海外旅行障害保険を持っています。

英語の訳

  • I'm a holder of ABC Travel Insurance.
出典: Tatoeba文番号 234891
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく座ってのんびりして下さい。

英語の訳

  • Sit down and take it easy for a while.
出典: Tatoeba文番号 216097
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを見たときはびっくり仰天した。

英語の訳

  • I was extremely surprised when I saw this.
出典: Tatoeba文番号 204603
TatoebaCC BY 2.0 FR

マユコはびっくりして飛び上がった。

英語の訳

  • Mayuko jumped up in alarm.
出典: Tatoeba文番号 195218
TatoebaCC BY 2.0 FR

何が起こったか聞いてびっくりした。

英語の訳

  • I was astonished to hear what had happened.
出典: Tatoeba文番号 188022
TatoebaCC BY 2.0 FR

高跳びでは彼は私よりずっとうえだ。

英語の訳

  • He is much better than me at the high jump.
出典: Tatoeba文番号 173188
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は全力を尽くしたが再び失敗した。

英語の訳

  • I tried my best, only to fail again.
出典: Tatoeba文番号 155387
TatoebaCC BY 2.0 FR

新婚旅行には世界一周の船旅をした。

英語の訳

  • For their honeymoon they took a voyage around the world.
出典: Tatoeba文番号 145277
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々が従うべき法律は全くなかった。

英語の訳

  • There were no laws for people to abide by.
出典: Tatoeba文番号 144178
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は教会や学校をそこに設立した。

英語の訳

  • People established churches and schools there.
出典: Tatoeba文番号 144116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地球は365日で太陽の周りを一周する。

英語の訳

  • The earth moves around the sun in 365 days.
出典: Tatoeba文番号 126976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が首になった理由を教えて下さい。

英語の訳

  • Tell me the reason why he was fired.
出典: Tatoeba文番号 120174
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はびっくりして後ろに飛びのいた。

英語の訳

  • He leapt back in alarm.
出典: Tatoeba文番号 111169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。

英語の訳

  • He resented being called a coward.
出典: Tatoeba文番号 109512
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は再び両親と会うことはなかった。

英語の訳

  • He was never to see his parents again.
出典: Tatoeba文番号 106980
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は数人の村人と知り合いになった。

英語の訳

  • He got acquainted with some villagers.
出典: Tatoeba文番号 103447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの離婚には本当にびっくりした。

英語の訳

  • Their divorce came as a complete surprise.
出典: Tatoeba文番号 98385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母親の怒りの厳しさにびっくりした。

英語の訳

  • We were shocked by the intensity of our mother's anger.
出典: Tatoeba文番号 82811
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親の喜びようはとても大きかった。

英語の訳

  • Great was the delight of his parents.
出典: Tatoeba文番号 78036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

話してよ。聞く準備ばっちりだからね。

英語の訳

  • Tell me. I'm all ears.
出典: Tatoeba文番号 9814126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが汗びっしょりになり始めたんだ。

英語の訳

  • Tom began to sweat like a pig.
出典: Tatoeba文番号 9237680
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

先週誕生日を迎え、30歳になりました。

英語の訳

  • I had my thirtieth birthday last week.
出典: Tatoeba文番号 3115989
TatoebafouafouadougouCC BY 2.0 FR

その便は濃霧のため欠航になりました。

英語の訳

  • The flight was cancelled because of the thick fog.
  • The flight was canceled due to heavy fog.
  • The flight was canceled because of the heavy fog.
出典: Tatoeba文番号 3083242