YOMI読みの道

例文

びたびたを含む例文一覧

びたびたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全5,742件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びたびた
前の25件14 / 230次の25件
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

娘は母の病気を愁えた。

英語の訳

  • She was anxious about her mother's sickness.
出典: Tatoeba文番号 770545
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の足はしびれていた。

英語の訳

  • His feet were asleep.
出典: Tatoeba文番号 236810
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

123便は到着しましたか。

英語の訳

  • Has Flight 123 arrived?
出典: Tatoeba文番号 235962
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

501便に乗り遅れました。

英語の訳

  • I was late, so I missed flight 501.
出典: Tatoeba文番号 235184
TatoebaCC BY 2.0 FR

イブを唆したのは蛇だ。

英語の訳

  • It is the snake that tempts Eve.
出典: Tatoeba文番号 228566
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きのう魚を3匹捕った。

英語の訳

  • I caught three fish yesterday.
出典: Tatoeba文番号 225958
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは壁を飛び越えた。

英語の訳

  • Ken jumped over the wall.
出典: Tatoeba文番号 225104
TatoebaCC BY 2.0 FR

その党は急激にのびた。

英語の訳

  • The party gained ground rapidly.
出典: Tatoeba文番号 207526
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ楽しい空の旅を。

英語の訳

  • Have a nice flight.
出典: Tatoeba文番号 201289
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは再び彼にあった。

英語の訳

  • Bob saw him again.
出典: Tatoeba文番号 196011
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうすぐ私の誕生日だ。

英語の訳

  • My birthday is coming soon.
  • It'll be my birthday soon.
出典: Tatoeba文番号 194434
TatoebaCC BY 2.0 FR

愛犬の病気は重かった。

英語の訳

  • My pet dog was seriously ill.
出典: Tatoeba文番号 191539
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼を呼び戻した。

英語の訳

  • The doctor called him back.
出典: Tatoeba文番号 190763
TatoebaCC BY 2.0 FR

右足がしびれちゃった。

英語の訳

  • My right foot is sleeping.
出典: Tatoeba文番号 189898
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

往復びんたを食らった。

英語の訳

  • I got slapped on both cheeks.
出典: Tatoeba文番号 188541
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花びんは粉々になった。

英語の訳

  • The vase broke into fragments.
出典: Tatoeba文番号 186605
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議は来週までのびた。

英語の訳

  • The meeting has been put off until next week.
出典: Tatoeba文番号 185344
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬はいすを飛び越えた。

英語の訳

  • The dog jumped over a chair.
出典: Tatoeba文番号 175313
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

犬は首輪をすり抜けた。

英語の訳

  • The dog slipped his collar.
出典: Tatoeba文番号 175260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供達は雷におびえた。

英語の訳

  • The thunder scared the children.
出典: Tatoeba文番号 168404
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

指にやけどをしました。

英語の訳

  • I got a burn on my finger.
  • I burned my finger.
出典: Tatoeba文番号 168251
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の誕生日は11月です。

英語の訳

  • My birthday is in November.
出典: Tatoeba文番号 163096
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

滑って足首を捻挫した。

英語の訳

  • I slipped and twisted my ankle.
出典: Tatoeba文番号 160499
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアに指をはさまれた。

英語の訳

  • I had my fingers caught in the door.
出典: Tatoeba文番号 159386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は肝臓の病歴がある。

英語の訳

  • I have a history of liver trouble.
出典: Tatoeba文番号 157802