YOMI読みの道

例文

びくともを含む例文一覧

びくともを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全573件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件びくとも
前の25件6 / 23次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その看護婦は病人をとても優しく世話した。

英語の訳

  • The nurse cared for the patient very tenderly.
出典: Tatoeba文番号 211588
TatoebaCC BY 2.0 FR

たいていの人々は幸福を求めて生きている。

英語の訳

  • Most people live in pursuit of happiness.
出典: Tatoeba文番号 203934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は怠け者であるという理由で首になった。

英語の訳

  • He was dismissed of the grounds that he was idle.
出典: Tatoeba文番号 102518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

友達はみんな、私の誕生日会に来てくれたよ。

英語の訳

  • All my friends came to my birthday party.
出典: Tatoeba文番号 9947207
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。

英語の訳

  • When it is darkest, men see the stars.
出典: Tatoeba文番号 868177
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼女の美しい声は耳にとても心地よく響いた。

英語の訳

  • Her lovely voice was a real feast to the ears.
出典: Tatoeba文番号 368067
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたがいなくなるととても寂しくなります。

英語の訳

  • When you go, I'll miss you very much.
  • After you leave, I'll be lonely.
  • I'll be lonely after you've gone.
出典: Tatoeba文番号 236891
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。

英語の訳

  • The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 208815
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで、彼女はとてもさびしく思っています。

英語の訳

  • And she misses them very much.
出典: Tatoeba文番号 205781
TatoebaCC BY 2.0 FR

航空便で送ってもらえるとうれしいのですが。

英語の訳

  • I should be very grateful if you would send them by air.
出典: Tatoeba文番号 173432
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は以前よく彼と日曜日テニスをしたものだ。

英語の訳

  • I would play tennis with him on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 158536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に面と向かって臆病者といってやった。

英語の訳

  • I called him a coward to his face.
出典: Tatoeba文番号 154047
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

次の日曜日ぼくとつき合ってもらえないかな。

英語の訳

  • I wonder if you'd like to go out with me this Sunday.
出典: Tatoeba文番号 150235
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

博物館は、月曜日は閉まっていると思います。

英語の訳

  • I understand the museum is closed on Mondays.
  • I think the museum is closed on Mondays.
出典: Tatoeba文番号 121451
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。

英語の訳

  • He is always generous to poor people.
出典: Tatoeba文番号 114467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても臆病だからそんなことはやれない。

英語の訳

  • He is too much of a coward to attempt it.
出典: Tatoeba文番号 111609
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は雇われて2ヶ月もしない内に首になった。

英語の訳

  • He had not been employed two months before he was fired.
出典: Tatoeba文番号 107507
TatoebaLeto801CC BY 2.0 FR

ドアを開けようとしたが、びくともしなかった。

英語の訳

  • I tried to open the door, but it wouldn't budge.
出典: Tatoeba文番号 13038797
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これについてもっと多くのことを学びたいんだ。

英語の訳

  • I want to learn more about this.
  • I'd like to learn more about this.
出典: Tatoeba文番号 8886071
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日曜日には彼と一緒によくテニスをしたものだ。

英語の訳

  • I often used to play tennis with him on Sundays.
出典: Tatoeba文番号 1167801
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。

英語の訳

  • Mary received many gifts for her birthday.
出典: Tatoeba文番号 943446
TatoebaCC BY 2.0 FR

サメは音だけでなく電気の刺激にも敏感である。

英語の訳

  • Sharks are sensitive to electrical impulses as well as sound.
出典: Tatoeba文番号 216711
TatoebaCC BY 2.0 FR

その疫病で現在までに100人もの人が亡くなった。

英語の訳

  • So far no less than 100 people have died of the plague.
出典: Tatoeba文番号 212204
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。

英語の訳

  • The boy mocked his friend for being a coward.
出典: Tatoeba文番号 208134
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな薬もこの病気を治療することはできない。

英語の訳

  • No medicine can cure this disease.
出典: Tatoeba文番号 199369