YOMI読みの道

例文

ひょろりを含む例文一覧

ひょろりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全233件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょろり
前の25件2 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースは少しずつ広がりました。

英語の訳

  • The news spread little by little.
出典: Tatoeba文番号 212840
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのニュースは少しずつ広まりました。

英語の訳

  • The news spread little by little.
出典: Tatoeba文番号 212820
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作品は小説の新流派を生むだろう。

英語の訳

  • The work will give birth to a new school of novel.
出典: Tatoeba文番号 210501
TatoebaCC BY 2.0 FR

競売の後で喜んで取り引きしましょう。

英語の訳

  • We will be willing to make a deal with you after the auction.
出典: Tatoeba文番号 180766
TatoebaCC BY 2.0 FR

金融引き締めで金利が上昇するだろう。

英語の訳

  • Interest rates will rise due to monetary tightening.
出典: Tatoeba文番号 179628
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人の口論は結局引き分けに終わった。

英語の訳

  • Their argument eventually ended in a draw.
出典: Tatoeba文番号 123108
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の驚きの表情を見てとりました。

英語の訳

  • He saw the surprise on my face.
出典: Tatoeba文番号 105872
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

商売の取引を日を追って記録している。

英語の訳

  • I keep a daily record of my business dealings.
出典: Tatoeba文番号 76020
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は久しぶりにケーキでも作ろうかな。

英語の訳

  • I wonder if I'll make a cake today for the first time in forever.
出典: Tatoeba文番号 4257425
TatoebaCC BY 2.0 FR

月へ旅行できる日がまもなく来るだろう。

英語の訳

  • It will not be long before we can take a trip to the moon.
出典: Tatoeba文番号 175624
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが月に旅行できる日が来るだろう。

英語の訳

  • The day will come when we can travel to the moon.
出典: Tatoeba文番号 167259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他のどの都市よりも広島が好きだ。

英語の訳

  • She likes Hiroshima better than any other city.
出典: Tatoeba文番号 88089
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。

英語の訳

  • It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
  • It's more interesting to travel alone than in a group.
出典: Tatoeba文番号 127333
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小説家というよりもむしろ評論家です。

英語の訳

  • He is a critic rather than a novelist.
出典: Tatoeba文番号 104131
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の家は本通りから引っ込んだ所にある。

英語の訳

  • Her house stands back from the road.
出典: Tatoeba文番号 94599
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。

英語の訳

  • Tom and Mary ate a six-course meal together.
出典: Tatoeba文番号 2132473
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

100ドルあれば旅行の費用としては十分だろう。

英語の訳

  • One hundred dollars will cover all your expenses for the trip.
出典: Tatoeba文番号 236115
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。

英語の訳

  • Jim is not yet used to driving on the left side of the road.
出典: Tatoeba文番号 216001
TatoebaCC BY 2.0 FR

その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。

英語の訳

  • The gift delighted the Indians very much.
出典: Tatoeba文番号 208327
TatoebaCC BY 2.0 FR

近頃外国旅行をする人がだんだん増えている。

英語の訳

  • These days more and more people are traveling abroad.
出典: Tatoeba文番号 179828
TatoebaCC BY 2.0 FR

国会は多分この不評の法律を改正するだろう。

英語の訳

  • The Diet is likely to amend this unpopular law.
出典: Tatoeba文番号 173077
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが宇宙旅行を楽しめる日がくるだろう。

英語の訳

  • The day will come when space travel becomes possible.
出典: Tatoeba文番号 167285
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。

英語の訳

  • We took a plane from Tokyo to Sapporo.
出典: Tatoeba文番号 151388
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は電気を浪費しないよう明かりを消した。

英語の訳

  • She turned out the light so as not to waste electricity.
出典: Tatoeba文番号 87773
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。

英語の訳

  • His parents battled to send him to college.
出典: Tatoeba文番号 77993