YOMI読みの道

例文

ひょっとを含む例文一覧

ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,702件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっと
前の25件4 / 69次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

左足のちょっとした手術をした。

英語の訳

  • He had a little operation on his left leg.
出典: Tatoeba文番号 170908
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初、私は独りで泳げなかった。

英語の訳

  • At first, I could not swim by myself.
  • At first, I couldn't swim by myself.
出典: Tatoeba文番号 170506
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思考は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168259
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168258
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計を日本標準時に合わせよう。

英語の訳

  • We will set our watch by Japan Time.
出典: Tatoeba文番号 150478
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は彼女の絵が好きになった。

英語の訳

  • People came to like her paintings.
出典: Tatoeba文番号 144066
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然の風で池の表面が波立った。

英語の訳

  • A sudden wind agitated the surface of the pond.
出典: Tatoeba文番号 123321
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の著作は非難の対象となった。

英語の訳

  • His book became an object of criticism.
出典: Tatoeba文番号 116514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあの人たちの招待を断った。

英語の訳

  • He declined their invitation.
  • He turned down their invitation.
出典: Tatoeba文番号 114892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は色々な種類の人と接触する。

英語の訳

  • He comes into contact with all kinds of people.
  • He is in touch with all kinds of people.
出典: Tatoeba文番号 103930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の夫はひどい麻薬依存症だ。

英語の訳

  • Her husband is heavily dependent on drugs.
出典: Tatoeba文番号 94011
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一言も発せられなかった。

英語の訳

  • She couldn't utter a word.
出典: Tatoeba文番号 91170
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にとっていとしい人だ。

英語の訳

  • She is very dear to me.
出典: Tatoeba文番号 89548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私の肘をちょっと押した。

英語の訳

  • She gave my elbow a little jog.
出典: Tatoeba文番号 89329
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は全く私の知らない人です。

英語の訳

  • She is an utter stranger to me.
  • She's a complete stranger to me.
出典: Tatoeba文番号 88217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は独りでここにとどまった。

英語の訳

  • She stayed here by herself.
出典: Tatoeba文番号 87677
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は独りで映画を見に行った。

英語の訳

  • She went to the movies by herself.
出典: Tatoeba文番号 87676
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫にひどくおびえていた。

英語の訳

  • She was scared to death of her husband.
出典: Tatoeba文番号 86954
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を秘書として使ってみよう。

英語の訳

  • I'll try her out as a secretary.
出典: Tatoeba文番号 86087
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 78371
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

あなたと一緒に食事をした人はいる?

英語の訳

  • Did anybody eat with you?
  • Did anyone eat with you?
出典: Tatoeba文番号 10917143
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼は努力を惜しまない立派な人だ。

英語の訳

  • He is a fine man who spares no effort.
出典: Tatoeba文番号 10587785
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは私よりちょっと背が低いの。

英語の訳

  • Tom is a bit shorter than me.
出典: Tatoeba文番号 10516187
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら、トム勝てるかも。

英語の訳

  • Perhaps Tom can win.
出典: Tatoeba文番号 10492314
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日、ちょっとだけ昼寝をします。

英語の訳

  • I take a short nap every day.
出典: Tatoeba文番号 10212594