YOMI読みの道

例文

ひょっとを含む例文一覧

ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,702件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっと
前の25件2 / 69次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとして彼女と会ったの?

英語の訳

  • Do you mean you met her!?
出典: Tatoeba文番号 197427
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命働く人は成功する。

英語の訳

  • Those who work hard will succeed.
出典: Tatoeba文番号 190399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座って、一息いれましょう。

英語の訳

  • Let's sit down and catch our breath.
出典: Tatoeba文番号 170856
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京行きの飛行機に乗った。

英語の訳

  • I flew on a Tokyo-bound plane.
出典: Tatoeba文番号 124169
TatoebaCC BY 2.0 FR

動議は発声投票で可決した。

英語の訳

  • The motion was carried by acclamation.
出典: Tatoeba文番号 123784
TatoebaCC BY 2.0 FR

道徳教育は日本では必要だ。

英語の訳

  • In Japan, moral education is necessary.
出典: Tatoeba文番号 123544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先月東京に引っ越した。

英語の訳

  • He moved to Tokyo last month.
出典: Tatoeba文番号 103065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に忘れっぽい男だ。

英語の訳

  • He is a very forgetful fellow.
出典: Tatoeba文番号 100692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとりでいたかった。

英語の訳

  • She wanted to be alone.
出典: Tatoeba文番号 91641
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要なら君と一緒に行こう。

英語の訳

  • I will go with you if necessary.
  • I'll go with you if necessary.
出典: Tatoeba文番号 85447
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひょっとして、会ったことある?

英語の訳

  • Have we met, by any chance?
出典: Tatoeba文番号 12001922
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

トムはひとりで昼食をとった。

英語の訳

  • Tom ate his lunch alone.
出典: Tatoeba文番号 10142794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暇なら、ちょっとこれ見てよ。

英語の訳

  • If you're free, watch this for a little while.
  • If you have free time, watch this for a little while.
  • If you have spare time, watch this for a little while.
出典: Tatoeba文番号 9817444
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

昔の人は随分寿命が短かった。

英語の訳

  • A long time ago, people had very short lifespans.
出典: Tatoeba文番号 7562241
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムと一緒に昼ご飯を食べた。

英語の訳

  • I had lunch with Tom.
  • I ate lunch with Tom.
出典: Tatoeba文番号 7462015
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムはひとりで故郷へ帰った。

英語の訳

  • Tom went home alone.
出典: Tatoeba文番号 4898238
TatoebatomoCC BY 2.0 FR

ちょっとひとりになりたいの。

英語の訳

  • I want to be alone for a while.
出典: Tatoeba文番号 3451098
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

ある冬の日、彼女と出会った。

英語の訳

  • I met her in the winter.
  • I met her one winter day.
出典: Tatoeba文番号 1355625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひょっとしたら明日は雨かも。

英語の訳

  • Perhaps it will rain tomorrow.
  • Maybe it'll rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1036816
TatoebaCC BY 2.0 FR

この机は私にはちょっと低い。

英語の訳

  • This desk is a little low for me.
出典: Tatoeba文番号 222523
TatoebaCC BY 2.0 FR

塩は料理にとって必要な物だ。

英語の訳

  • Salt is necessary for cooking.
出典: Tatoeba文番号 188602
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事は非常にはかどっている。

英語の訳

  • The work is marching right along.
出典: Tatoeba文番号 169088
TatoebawatCC BY 2.0 FR

松本清張は1992年に亡くなった。

英語の訳

  • Seicho Matsumoto died in 1992.
出典: Tatoeba文番号 146422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人きりで朝食を摂った。

英語の訳

  • He had breakfast all alone.
出典: Tatoeba文番号 109983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は軽率だという評判だった。

英語の訳

  • He had a reputation for carelessness.
出典: Tatoeba文番号 107927