使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
英語の訳
彼女は上司を父のような人だと思っている。
英語の訳
彼女は当地に来て以来6回引っ越しをした。
英語の訳
彼女は売り子だったことを秘密にしていた。
英語の訳
彼女は秘密を知っていることを認めている。
英語の訳
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
英語の訳
彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
英語の訳
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
英語の訳
父は夕食の間中、一言もしゃべらなかった。
英語の訳
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
英語の訳
法律は、すべての人は平等だと言っている。
英語の訳
少数民族は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
英語の訳
政府が住民に問う一般投票を実施しました。
英語の訳
今日は私たちにとって、すごく大切な日なの。
英語の訳
お茶っぱは、少なくとも5分は浸しましょう。
英語の訳
商品のお届けは玄関先までとなっております。
英語の訳
ほとんどの人が平均点以上あると思っている。
英語の訳
お昼にトムのところへ行ってもいいでしょうか?
英語の訳
ひょっとして私はあなたの操り人形だと思うの?
英語の訳
ひょっとして、ロペス先生を知っていますか。
英語の訳
今日、通りで爽やかな香りの人とすれ違った。
英語の訳
女王と謁見出来る日がくるなんて夢のようだ。
英語の訳
トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。
英語の訳
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
英語の訳
彼女は、めったに人と口をききませんでした。
英語の訳