使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
飛行機は頭上をゆうゆうと飛んで行った。
英語の訳
乳幼児に対する医療がもっと必要である。
英語の訳
これについては、もっと情報が必要ですね。
英語の訳
俺だって、料理なら一つや二つ知ってるさ。
英語の訳
彼女はガラス製の花瓶の一つを手に取った。
英語の訳
昼まで寝て、その後ずっと勉強してました。
英語の訳
昨日一緒にいた、あのカッコいい人は誰なの?
英語の訳
あのお店の商品は全部10%オフになってるよ。
英語の訳
バレンタインの日は、トムと一緒に過ごすの?
英語の訳
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
英語の訳
ひょっとしたら明日は晴れるかもしれない。
英語の訳
人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
英語の訳
この料理は病み上がりの人にぴったりです。
英語の訳
あなたのご注文なさった商品が届きました。
英語の訳
あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
英語の訳
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
英語の訳
あの人のために何か買ってあげましょうか。
英語の訳
あの人はアメリカへ立ったまま消息がない。
英語の訳
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
英語の訳
アリスはひょっとすると来るかもしれない。
英語の訳
お昼からちょっとドライブに行きましょう。
英語の訳
この政策は結局物価の高騰を引き起こした。
英語の訳
これらの諸州は結合して1つの国になった。
英語の訳
これらの諸州は統合して1つの国になった。
英語の訳
これらの話は私にとって非常におもしろい。
英語の訳