YOMI読みの道

例文

ひょっとを含む例文一覧

ひょっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,702件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっと
前の25件11 / 69次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその年ひと夏全部が休みだった。

英語の訳

  • She had the whole summer off that year.
出典: Tatoeba文番号 92328
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひとことも言わずに出て行った。

英語の訳

  • She went out without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひところほど元気がなくなった。

英語の訳

  • She isn't as energetic as she once was.
出典: Tatoeba文番号 91643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもっと注意深くする必要がある。

英語の訳

  • She needs to be more careful.
出典: Tatoeba文番号 91359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一言も言わないで、出て行った。

英語の訳

  • She went out without saying a word.
出典: Tatoeba文番号 91171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して見ず知らずの人ではない。

英語の訳

  • She is no stranger to me.
出典: Tatoeba文番号 90312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は決して天使のような人ではない。

英語の訳

  • She is by no means angelic.
出典: Tatoeba文番号 90308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にとってもっとも大切な人だ。

英語の訳

  • She is all in all to me.
出典: Tatoeba文番号 89547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は時間を守らない人を嫌っている。

英語の訳

  • She doesn't like people who aren't punctual.
出典: Tatoeba文番号 89175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日ごとに快方に向かっています。

英語の訳

  • She is getting better day by day.
出典: Tatoeba文番号 87643
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼にとってかけがえのない人だ。

英語の訳

  • She is all in all to him.
出典: Tatoeba文番号 87433
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。

英語の訳

  • She is all in all to him.
出典: Tatoeba文番号 87430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。

英語の訳

  • She denounced him to the police as a murderer.
出典: Tatoeba文番号 87200
TatoebaCC BY 2.0 FR

秘書は上役の言ったことを書き留めた。

英語の訳

  • The secretary noted down what her boss had said.
出典: Tatoeba文番号 85860
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は若い人たちに道を譲って退職した。

英語の訳

  • My father retired to make way for younger people.
出典: Tatoeba文番号 84452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

商売の取引を日を追って記録している。

英語の訳

  • I keep a daily record of my business dealings.
出典: Tatoeba文番号 76020
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

化学物質に敏感な人々への配慮がない。

英語の訳

  • No consideration is paid to people who are sensitive to chemicals.
出典: Tatoeba文番号 74179
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一緒に旅行してくれる人がいないんだ。

英語の訳

  • I don't have anyone who'd travel with me.
出典: Tatoeba文番号 4892
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初対面の人と友達になるのって難しいね。

英語の訳

  • Meeting new people and making new friends is hard.
出典: Tatoeba文番号 12047749
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと待って。ひとつだけ聞きたいの。

英語の訳

  • Wait a second. There's just one thing I want to ask.
出典: Tatoeba文番号 11734162
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

暴力犯罪の被害に遭ったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever been the victim of a violent crime?
出典: Tatoeba文番号 11667977
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他の女の人と一緒にいるところ、見たわ。

英語の訳

  • I saw him with another woman.
出典: Tatoeba文番号 11467380
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

味噌、納豆などの発酵食品は健康にいい。

英語の訳

  • Fermented foods like miso and natto are good for your health.
出典: Tatoeba文番号 11045396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなのお店の人がやってくれるでしょ。

英語の訳

  • I'm sure the shopkeeper will take care of that.
出典: Tatoeba文番号 10933322
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

私はトムが言ったことに興味を引かれた。

英語の訳

  • What Tom said interested me a lot.
出典: Tatoeba文番号 10908721