YOMI読みの道

例文

ひょっとしてを含む例文一覧

ひょっとしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全858件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひょっとして
前の25件10 / 35次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。

英語の訳

  • Strange to say, he met someone who was said to be dead.
  • As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
出典: Tatoeba文番号 183508
TatoebaCC BY 2.0 FR

給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。

英語の訳

  • The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
  • The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
出典: Tatoeba文番号 182361
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。

英語の訳

  • Children like those who scold them with love.
出典: Tatoeba文番号 168436
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。

英語の訳

  • We are thinking of moving back home.
出典: Tatoeba文番号 165553
TatoebaCC BY 2.0 FR

商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。

英語の訳

  • The shops were bad, but the factory was worse.
出典: Tatoeba文番号 147141
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

陽菜は先生を不当に非難して、先生が病気になった。

英語の訳

  • Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
出典: Tatoeba文番号 141494
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。

英語の訳

  • His prediction might come true.
出典: Tatoeba文番号 115928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。

英語の訳

  • He has consistently endeavored to help the poor.
出典: Tatoeba文番号 110026
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奥さんに隠れて秘書のひとりとつき合っている。

英語の訳

  • He is seeing one of his secretaries behind his wife's back.
出典: Tatoeba文番号 109544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。

英語の訳

  • They seemed to be discussing a matter of great importance.
出典: Tatoeba文番号 96235
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はクラスを代表して演説することになっている。

英語の訳

  • She is due to speak for the class.
出典: Tatoeba文番号 92947
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に1人でそこに行ってはいけないと言った。

英語の訳

  • She told me not to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 89585
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼は戦災孤児をひきとって養女として育てています。

英語の訳

  • He adopted a war orphan and is bringing her up as a foster daughter.
出典: Tatoeba文番号 74280
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

僕は、将来、人の役に立つ仕事がしたいと思っている。

英語の訳

  • In the future, I'd like to have a job where I can be useful to others.
出典: Tatoeba文番号 13060894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンに一緒に行ってくれる人を探してるんだけど。

英語の訳

  • I'm looking for someone to travel to Boston with me.
出典: Tatoeba文番号 11099296
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

北極を発見した人はピアリーだと私たちは思っている。

英語の訳

  • We credit Peary with having discovered the North Pole.
出典: Tatoeba文番号 1652609
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。

英語の訳

  • For man, there is no beast more scary than man.
出典: Tatoeba文番号 394467
TatoebaCC BY 2.0 FR

ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。

英語の訳

  • One night a merchant was walking up the slope on his way home.
出典: Tatoeba文番号 229786
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。

英語の訳

  • Such conduct doesn't fit in with your reputation.
出典: Tatoeba文番号 212516
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょうど彼が演説していた時に、銃声がひびき渡った。

英語の訳

  • Even as he was speaking, a shot rang out.
  • While he was giving the speech, the sound of a gunshot could be heard.
出典: Tatoeba文番号 202888
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。

英語の訳

  • Do you know Professor Brown by any chance?
出典: Tatoeba文番号 197435
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。

英語の訳

  • Do you, by any chance, think you will succeed?
出典: Tatoeba文番号 197431
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。

英語の訳

  • She might know the answer.
  • She might possibly know the answer.
  • There's a chance that she might know the answer.
出典: Tatoeba文番号 197426
TatoebaCC BY 2.0 FR

マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。

英語の訳

  • Mike has been making a model plane since breakfast.
出典: Tatoeba文番号 195736
TatoebaCC BY 2.0 FR

音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。

英語の訳

  • In regards to music, he is one of the most famous critics.
  • With regard to music, he is one of the most famous critics.
出典: Tatoeba文番号 188292