使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひょうもんだこを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
英語の訳
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
英語の訳
彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
英語の訳
その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。
英語の訳
でもその子は本当に一人で東京に来たんだよ。
英語の訳
一言で言うなら、彼女の問題は内気なことだ。
英語の訳
彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
英語の訳
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
英語の訳
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
英語の訳
君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
英語の訳
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
英語の訳
この問題は、より慎重に考慮する必要があります。
英語の訳
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
英語の訳
大学に入っていることが私の人生の目標ではない。
英語の訳
彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。
英語の訳
彼女はなんでもかんでも引き出しにほうりこんだ。
英語の訳
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
英語の訳
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
英語の訳
日本では女性の雇用機会は男性よりも決定的に低い。
英語の訳
彼が死んだものとして諦めた事は非常に残念である。
英語の訳
我々の計画の成功には、君の援助がどうしても必要だ。
英語の訳
強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
英語の訳
いやはや、こんなにはっきりものを言う秘書は初めてだ。
英語の訳
一国の経済力はその生産力だけでなく消費力にも存する。
英語の訳
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
英語の訳