使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はひとことも言わずに出て行った。
英語の訳
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
英語の訳
彼女はもっと注意深くする必要がある。
英語の訳
彼女は一言も言わないで、出て行った。
英語の訳
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
英語の訳
彼女は近所の食料品店で買い物をする。
英語の訳
彼女は近所の全ての若者の心を引いた。
英語の訳
彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
英語の訳
彼女は時間を守らない人を嫌っている。
英語の訳
彼女は昼も夜もピアノを練習している。
英語の訳
彼女は彼にとって最もたいせつな人だ。
英語の訳
彼女は非凡な音楽の才能を持っている。
英語の訳
飛行機事故で生き残った者はなかった。
英語の訳
賢明で良心的な人に助言を求めなさい。
英語の訳
ひとの別れ話なんて聞くもんじゃないな。
英語の訳
これ以上の申し出をする人は他にいない。
英語の訳
地元の人に案内してもらうのが一番だよ。
英語の訳
玉ねぎはじゃが芋よりも火が通りやすい。
英語の訳
寒くて風邪引くんじゃないかと思ったよ。
英語の訳
あなたはいつも何時ごろに昼寝をしますか?
英語の訳
町の人なら誰もがその事実を知っている。
英語の訳
その戦争では百万人もの人命が失われた。
英語の訳
もうこれ以上独りでいたくなかったんだ。
英語の訳
麝香の香りは最も良い香りの一つである。
英語の訳
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
英語の訳