使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君のことばはほとんど侮辱にも等しい。
英語の訳
君の考えは非現実的だと皆思っている。
英語の訳
君の夢が実現する日も遠くないだろう。
英語の訳
私はその考えを非常に面白いと思った。
英語の訳
私は昼も夜も彼女のことを考えている。
英語の訳
自分が利口だと思っている人は幸せだ。
英語の訳
車を維持するのはとても経費がかかる。
英語の訳
若い人は老人より早く何にでも慣れる。
英語の訳
初めて人に会うのはとても恥ずかしい。
英語の訳
人々はこの報道を真実だと思っている。
英語の訳
人々は常に専制政治に抵抗するものだ。
英語の訳
人生においてお金を重視する人もいる。
英語の訳
人生を一つの物語に例える人もいます。
英語の訳
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
英語の訳
都会人は田舎の人よりも死亡率が高い。
英語の訳
怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
英語の訳
冬の到来と共に日が短くなりつつある。
英語の訳
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
英語の訳
読書は時間の浪費だと考える人もいる。
英語の訳
日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
英語の訳
彼は一言も言わず何時間も座っていた。
英語の訳
彼は自分の評判をとても気にしている。
英語の訳
彼は生物学に非常に関心をもっている。
英語の訳
彼女のお母さんはとてもきれいな人だ。
英語の訳
彼女からすばらしい刺繍品をもらった。
英語の訳