YOMI読みの道

例文

ひもじいを含む例文一覧

ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全1,406件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひもじい
前の25件19 / 57次の25件
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。

英語の訳

  • The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
出典: Tatoeba文番号 126728
TatoebaCC BY 2.0 FR

長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。

英語の訳

  • The prolonged drought did severe damage to crops.
出典: Tatoeba文番号 125905
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。

英語の訳

  • Many a person has had the same experience.
出典: Tatoeba文番号 123711
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。

英語の訳

  • What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
  • What is difficult about Japanese is the writing system.
出典: Tatoeba文番号 122344
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分がすごい人でもあるかのように振る舞う。

英語の訳

  • He behaves as if he were somebody.
出典: Tatoeba文番号 105175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女が自分を病気と思っているのを非難した。

英語の訳

  • He blamed her for imagining that she was sick.
出典: Tatoeba文番号 101101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは交通渋滞に引っかかり半時間も待たされた。

英語の訳

  • They were held up in a traffic jam for half an hour.
出典: Tatoeba文番号 97193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が一人で行くことを思うと、私は不安だった。

英語の訳

  • The thought of her going alone left me uneasy.
出典: Tatoeba文番号 95527
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼女はいつも先生の言う事を一言一句書き留める。

英語の訳

  • She always writes down every word her teacher says.
出典: Tatoeba文番号 94745
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の胸の内に野心の火がめらめらと燃えていた。

英語の訳

  • The fire of ambition burned within her.
出典: Tatoeba文番号 94513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。

英語の訳

  • We cannot overestimate her ability.
出典: Tatoeba文番号 94088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。

英語の訳

  • She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.
出典: Tatoeba文番号 91650
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。

英語の訳

  • She is one of the best ballerinas in the world.
出典: Tatoeba文番号 88414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。

英語の訳

  • She wished to punish only those responsible.
出典: Tatoeba文番号 88308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。

英語の訳

  • She is large, not to say fat.
出典: Tatoeba文番号 88065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。

英語の訳

  • She wants to lose weight because she is overweight.
出典: Tatoeba文番号 87136
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は非常に神経質でいつもおちつかないでいる。

英語の訳

  • She is very nervous and is always ill at ease.
出典: Tatoeba文番号 87123
TatoebaCC BY 2.0 FR

不法外国人に対して敵対的な態度を取る人もいた。

英語の訳

  • Some people took hostile attitudes toward the illegal aliens.
出典: Tatoeba文番号 85037
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻雀は世界でとても有名な、ゲームのひとつです。

英語の訳

  • Mahjong is a game well-known all around the world.
出典: Tatoeba文番号 81434
TatoebaCC BY 2.0 FR

無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。

英語の訳

  • I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.
出典: Tatoeba文番号 80884
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。

英語の訳

  • Yoko found it impossible to live alone any longer.
出典: Tatoeba文番号 78884
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

腕のいい工芸師は自分の作品に誇りを持っている。

英語の訳

  • A good craftsman takes pride in his work.
出典: Tatoeba文番号 77120
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

年配の中には、地元の言葉しか話さない人もいます。

英語の訳

  • Some of the older people only speak the local dialect.
出典: Tatoeba文番号 12018769
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噴火により少なくとも31人の人が犠牲となりました。

英語の訳

  • At least 31 people have been killed by the eruption.
出典: Tatoeba文番号 11991915
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人って、睡眠時間が2時間でも生きていけるのかしら?

英語の訳

  • I wonder if humans can live even if they only get two hours of sleep?
出典: Tatoeba文番号 11674954