YOMI読みの道

例文

ひもじいを含む例文一覧

ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全1,406件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひもじい
前の25件20 / 57次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どの宗教も、人と同じように一利あれば一害ありさ。

英語の訳

  • Every religion, like every person, has brought good and bad things into the world.
出典: Tatoeba文番号 10792686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツの男性は女性よりも頻繁に美容院に行きます。

英語の訳

  • German men go to the hairdresser more often than German women.
出典: Tatoeba文番号 8855482
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達に、自分の犬に苺を食べさせる人がいます。

英語の訳

  • I have a friend who feeds his dog strawberries.
出典: Tatoeba文番号 8637322
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

私が知っている大部分の人が自転車を持っています。

英語の訳

  • Almost everyone I know has a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 2979925
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。

英語の訳

  • The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
出典: Tatoeba文番号 2619730
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

アメリカも飛行機なら5時間ぐらいで横断できます。

英語の訳

  • You can fly across America in about five hours.
出典: Tatoeba文番号 230152
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまさらあの事故のことで彼を非難しても仕方ない。

英語の訳

  • It is no use blaming him for the accident now.
出典: Tatoeba文番号 228555
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。

英語の訳

  • Some were injured and others were killed in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209902
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実に関しては秘密をまもらなくてはならない。

英語の訳

  • I must keep a secret with regard to the fact.
出典: Tatoeba文番号 209810
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。

英語の訳

  • The advance reviews of the new film are very favorable.
出典: Tatoeba文番号 208833
TatoebaCC BY 2.0 FR

その二つの事件の間には何年もの月日が経っている。

英語の訳

  • Years intervene between the two incidents.
出典: Tatoeba文番号 207387
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひどい渋滞にもかかわらず、私は定刻に間に合った。

英語の訳

  • In spite of the terrible congestion, I was in time for the appointment.
出典: Tatoeba文番号 197551
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一つの方を選ぶとは、彼女はとても賢明でした。

英語の訳

  • It was very wise of her to choose the other one.
出典: Tatoeba文番号 194351
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。

英語の訳

  • Our ultimate goal is to establish world peace.
出典: Tatoeba文番号 186296
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は日に少なくとも8時間は寝なくてはならない。

英語の訳

  • We must sleep at least eight hours a day.
出典: Tatoeba文番号 185649
TatoebaCC BY 2.0 FR

究極的には宇宙飛行は全人類に有益なものとなろう。

英語の訳

  • Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind.
出典: Tatoeba文番号 182373
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。

英語の訳

  • The goal of education is not wealth or status, but personal development.
出典: Tatoeba文番号 180348
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。

英語の訳

  • I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.
出典: Tatoeba文番号 174907
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。

英語の訳

  • A child should not get more spending money than is necessary.
出典: Tatoeba文番号 168511
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。

英語の訳

  • Children like those who scold them with love.
出典: Tatoeba文番号 168436
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。

英語の訳

  • We held a meeting with a view to discussing the problem.
出典: Tatoeba文番号 166778
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は1つを自分がとり、あとのリンゴを妹にやった。

英語の訳

  • I took one, and gave the other apples to my little sister.
出典: Tatoeba文番号 162067
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたが時間を浪費するのをよいとは思わない。

英語の訳

  • I don't approve of your wasting time.
出典: Tatoeba文番号 161824
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分が人にしてもらいたいと思うように人にもせよ。

英語の訳

  • Do to others as you would have others do to you.
出典: Tatoeba文番号 149994
TatoebaCC BY 2.0 FR

若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。

英語の訳

  • Young people are often poor judges of their own abilities.
出典: Tatoeba文番号 148740