使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
英語の訳
この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
英語の訳
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
英語の訳
その人は彼女をちらりとも見ないで通り過ぎた。
英語の訳
たいていの人は自宅にいるとき最もくつろげる。
英語の訳
どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。
英語の訳
一晩中政治の話をしてよく夜をあかしたものだ。
英語の訳
英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。
英語の訳
火が燃えているという事実は誰も否定できない。
英語の訳
近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。
英語の訳
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
英語の訳
子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
英語の訳
私が悔恨の情をもって回顧することが一つある。
英語の訳
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
英語の訳
私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。
英語の訳
事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
英語の訳
自動車は工業製品であり、食料は農作物である。
英語の訳
自分を愚か者と思われることを好む人はいない。
英語の訳
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
英語の訳
誰も自分の意見を人に押しつけるべきではない。
英語の訳
当社の第一目標は南米市場を拡大することです。
英語の訳
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
英語の訳
彼は人種的な偏見を強く持っている人ではない。
英語の訳
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
英語の訳
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
英語の訳