YOMI読みの道

例文

ひもじいを含む例文一覧

ひもじいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全1,406件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひもじい
前の25件15 / 57次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女に会わない日はほとんど一日もなかった。

英語の訳

  • Hardly a day went by when he did not meet her.
出典: Tatoeba文番号 94849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。

英語の訳

  • Her eyes, a deep blue, were quite impressive.
出典: Tatoeba文番号 94089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。

英語の訳

  • She is always fishing for compliments.
出典: Tatoeba文番号 93251
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。

英語の訳

  • She is open to people who have a different point of view.
出典: Tatoeba文番号 90229
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。

英語の訳

  • She told a white lie out of necessity.
出典: Tatoeba文番号 87055
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。

英語の訳

  • When she awoke, she felt terribly cold.
出典: Tatoeba文番号 86512
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼等は貿易問題について臨時の会合を開いた。

英語の訳

  • They held a special session on trade problems.
出典: Tatoeba文番号 85992
TatoebaCC BY 2.0 FR

麻雀は最も面白いゲームのなかのひとつです。

英語の訳

  • Mahjong is one of the most interesting games.
出典: Tatoeba文番号 81435
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人のケイは美人だが、人に思いやりがない。

英語の訳

  • My friend Kei is beautiful, but she is not considerate to others.
出典: Tatoeba文番号 79370
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

5歳の時に自分で靴ひもを結べるようになった。

英語の訳

  • I learned to tie my shoelaces by myself at the age of five.
出典: Tatoeba文番号 11883740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの大企業のお膝元らしく巨大工場が立ち並ぶ。

英語の訳

  • There's a row of huge factories as though it were the seat of that large corporation.
出典: Tatoeba文番号 11056150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

映画は予想以上に好評で、続編の話も出てきた。

英語の訳

  • The movie was more popular than expected, and there was even talk of a sequel.
出典: Tatoeba文番号 11044537
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語では、自分の気持ちを表現できない。

英語の訳

  • I can't express my feelings in French.
出典: Tatoeba文番号 10516141
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人に意地悪すると、いつか自分に戻ってくるよ。

英語の訳

  • If you go around treating people poorly, it'll eventually bite you in the back.
出典: Tatoeba文番号 8842233
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トムに必要なのは、少しの愛情と思いやりです。

英語の訳

  • All Tom needs is a little love and affection.
出典: Tatoeba文番号 3385051
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

懐炉を持ってくればいいのに。冬の必需品だよ。

英語の訳

  • I wish that you had brought a heating pack. It's a necessary article in winter.
  • I wish that you had brought a kairo. It's a necessary article in winter.
出典: Tatoeba文番号 1336432
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。

英語の訳

  • Yoko found it impossible to live alone any longer.
出典: Tatoeba文番号 1130362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家での食事は外食よりも良いと考える人もいる。

英語の訳

  • Some people think eating at home is better for you than eating out.
出典: Tatoeba文番号 1036796
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。

英語の訳

  • Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
出典: Tatoeba文番号 878557
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。

英語の訳

  • A child of just five was hit by a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 564149
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は、非常に努力したにもかかわらず失敗した。

英語の訳

  • He failed in spite of his great efforts.
出典: Tatoeba文番号 236880
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1980年にはその国は最も急速な経済成長をとげた。

英語の訳

  • The year 1980 saw the fastest economic growth in that country.
出典: Tatoeba文番号 235893
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが正直だと思う人の言う事を聞きなさい。

英語の訳

  • Listen to those whom you think to be honest.
出典: Tatoeba文番号 233990
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。

英語の訳

  • I was badly in need of his help at that time.
出典: Tatoeba文番号 230521
TatoebaCC BY 2.0 FR

おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。

英語の訳

  • Grandfather sat in his habitual place near the fire.
出典: Tatoeba文番号 227739