YOMI読みの道

例文

ひたすらを含む例文一覧

ひたすらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全991件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひたすら
前の25件2 / 40次の25件
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

ドアがほんの少し開いていた。

英語の訳

  • The door was ajar.
  • The door was slightly open.
出典: Tatoeba文番号 6854273
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

私の母は素晴らしい人だった。

英語の訳

  • My mother was a wonderful person.
出典: Tatoeba文番号 5845206
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私は本当に乳製品が嫌いです。

英語の訳

  • I really hate dairy products.
出典: Tatoeba文番号 934603
Tatoebatomkun01CC BY 2.0 FR

彼は終夜働いて、終日寝ます。

英語の訳

  • He works all night and he sleeps all day.
出典: Tatoeba文番号 552219
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

UFOとは未確認飛行物体を表す。

英語の訳

  • UFO stands for unidentified flying object.
出典: Tatoeba文番号 234793
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新しい店は来週開きます。

英語の訳

  • The new store is going to open next week.
出典: Tatoeba文番号 208848
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子は百まで数えられる。

英語の訳

  • My son can count up to a hundred now.
出典: Tatoeba文番号 163124
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は1980年以来、神戸にいます。

英語の訳

  • I have been in Kobe since 1980.
出典: Tatoeba文番号 162076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洗濯機はすばらしい発明品だ。

英語の訳

  • The washing machine is a wonderful invention.
出典: Tatoeba文番号 141210
TatoebaCC BY 2.0 FR

素晴らしい考えがひらめいた。

英語の訳

  • A wonderful idea just ran through my mind.
出典: Tatoeba文番号 140641
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子は箱から飴を一つ取った。

英語の訳

  • My son took a candy from the box.
  • My son took a piece of candy from the box.
出典: Tatoeba文番号 139909
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

誰か他の人、答えられますか。

英語の訳

  • Can anybody else answer?
  • Can someone else answer?
出典: Tatoeba文番号 136874
TatoebaCC BY 2.0 FR

薄暗い光の中で彼の顔を見た。

英語の訳

  • I saw his face in the dim light.
出典: Tatoeba文番号 121398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは娘の結婚をひろうした。

英語の訳

  • They announced the engagement of their daughter.
出典: Tatoeba文番号 96119
TatoebaCC BY 2.0 FR

平山先生は大変良い先生です。

英語の訳

  • Mr Hirayama is a very good teacher.
  • Mr. Hirayama is a very good teacher.
出典: Tatoeba文番号 83557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私だったら、被害届を出すけど。

英語の訳

  • I would file a police report if I were you.
出典: Tatoeba文番号 12662588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

火はすぐに消し止められました。

英語の訳

  • The fire was soon extinguished.
  • The fire was soon put out.
出典: Tatoeba文番号 10650548
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

一晩中、寒くてつらかったです。

英語の訳

  • I felt cold and uncomfortable all night.
出典: Tatoeba文番号 10276561
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お昼ご飯食べたらお昼寝するね。

英語の訳

  • I'll take a nap after lunch.
出典: Tatoeba文番号 8670442
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

必要でしたら私はここにいます。

英語の訳

  • I'll be here if you need me.
出典: Tatoeba文番号 5348466
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そんな薄着で寝たら風邪引くよ。

英語の訳

  • If you sleep with so little on, you'll catch a cold.
出典: Tatoeba文番号 3125038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

全ての仕事から手を引いたんだ。

英語の訳

  • I washed my hands of the whole business.
出典: Tatoeba文番号 2075361
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

本持ってくるの忘れたから暇だ。

英語の訳

  • I forgot to bring my book, so I'm free.
出典: Tatoeba文番号 1768368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昼も夜も働いたら、体を壊すよ。

英語の訳

  • If you work day and night, you will lose your health.
出典: Tatoeba文番号 1587318
TatoebaBrunosprakCC BY 2.0 FR

ここは陽の当たらない世界です。

英語の訳

  • This is a world where the sun doesn't shine.
出典: Tatoeba文番号 1487072