使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はそのことについて隣の人から直接聞きました。
英語の訳
私はひとめ見て彼は平凡な男であると知りました。
英語の訳
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。
英語の訳
私は人と変わった気質をもった女ではありません。
英語の訳
私は昼まで寝て、それから残りの1日勉強をした。
英語の訳
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
英語の訳
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
英語の訳
人は金持ちになるに従ってけちになりがちである。
英語の訳
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
英語の訳
水泳に関する限りでは彼は誰にもひけをとらない。
英語の訳
政治家が、インサイダー取引を包み隠そうとした。
英語の訳
草花の香りがバスの開いた窓から入って来ました。
英語の訳
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
英語の訳
日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
英語の訳
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
英語の訳
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
英語の訳
彼が飛行機に乗り込むと、見物人が集まってきた。
英語の訳
彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
英語の訳
彼の忠告に従って私はその取引をキャンセルした。
英語の訳
彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
英語の訳
彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
英語の訳
彼はそれをひとりで、しかも見事にやってのけた。
英語の訳
彼は簡単に人の言いなりになるような男ではない。
英語の訳
彼は口元をしっかり結び一言もしゃべらなかった。
英語の訳
彼女は人付き合いが悪いと言うより内気なのです。
英語の訳