使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
英語の訳
飛行機が時間通りにそこに着くのは確かだ。
英語の訳
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
英語の訳
牛に乾草をやって、昼の仕事はおわりです。
英語の訳
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
英語の訳
星明かりの下、夜の森が静かに広がっていた。
英語の訳
必要なものを買うくらいのお金はありました。
英語の訳
「何か言った?」「何でもない。ただの独り言」
英語の訳
トムのお母さんは、先週息を引き取りました。
英語の訳
人は、橋の代わりに壁を作るから孤独なんだ。
英語の訳
二酸化炭素は人に害を及ぼすこともあります。
英語の訳
この作品は彼の3番目のアルバムになります。
英語の訳
ボートが渦潮にのまれ、ひっくり返りました。
英語の訳
筆者の言わんとしていることは理解できますか?
英語の訳
商品のお届けは玄関先までとなっております。
英語の訳
近くにお越しの際はぜひお立ち寄りください。
英語の訳
はじめにしっかりと固定しておく必要がある。
英語の訳
トムは一人で釣りに出かけたのにちがいない。
英語の訳
今日、通りで爽やかな香りの人とすれ違った。
英語の訳
久しぶりに長時間しゃべったから喉がやばい。
英語の訳
久しぶりに話せてよかったよ。また話そうね。
英語の訳
1962年にアルジェリアはフランスから独立した。
英語の訳
ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
英語の訳
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
英語の訳
トムとメアリーは宇宙飛行士になりたかった。
英語の訳