YOMI読みの道

例文

ひかりを含む例文一覧

ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ひかり
前の25件4 / 126次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人ぼっちだった。

英語の訳

  • He was alone.
出典: Tatoeba文番号 109959
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人旅が好きです。

英語の訳

  • He likes to travel by himself.
  • He likes to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 109956
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一人旅に出かけた。

英語の訳

  • He set out on a lonely journey.
出典: Tatoeba文番号 109955
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は角で左に曲がった。

英語の訳

  • He turned to the left at the corner.
出典: Tatoeba文番号 108902
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は急に左へ曲がった。

英語の訳

  • He turned sharp left.
  • He made a sharp turn to the left.
  • He took a sharp left.
出典: Tatoeba文番号 108464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は左手にけがをした。

英語の訳

  • He hurt his left hand.
出典: Tatoeba文番号 107007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は指導力のある人だ。

英語の訳

  • He has a capacity for leadership.
出典: Tatoeba文番号 106482
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は飾り気の無い人だ。

英語の訳

  • He is a plain, modest person.
出典: Tatoeba文番号 103950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は洞察力のある人だ。

英語の訳

  • He is a man of vision.
出典: Tatoeba文番号 101636
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼も人なり我も人なり。

英語の訳

  • What man has done, man can do.
出典: Tatoeba文番号 98791
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はひどい寒がりだ。

英語の訳

  • She is exceedingly sensitive to the cold.
出典: Tatoeba文番号 91652
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は人見知りをする。

英語の訳

  • She is shy of strangers.
出典: Tatoeba文番号 88459
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は人当たりがいい。

英語の訳

  • She is friendly to everybody.
出典: Tatoeba文番号 88445
TatoebaCC BY 2.0 FR

飛行船は空気より軽い。

英語の訳

  • An airship is lighter than air.
出典: Tatoeba文番号 85591
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

流感で死ぬ人は少ない。

英語の訳

  • Few people die away at the approach of winter.
出典: Tatoeba文番号 78258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

紙飛行機の折り方、分かる?

英語の訳

  • Do you know how to make paper airplanes?
  • Do you know how to fold a paper airplane?
出典: Tatoeba文番号 11605159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冬はかなり冷え込みます。

英語の訳

  • It gets quite cold in the winter.
出典: Tatoeba文番号 11325468
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通りに人の姿はなかった。

英語の訳

  • No one was to be seen on the street.
出典: Tatoeba文番号 10701373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何一つ理解できなかった。

英語の訳

  • I understood absolutely nothing.
  • I couldn't understand anything.
  • I wasn't able to understand anything.
出典: Tatoeba文番号 10631919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行かなきゃダメよ。

英語の訳

  • You have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10568192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最初の角を左に曲がって。

英語の訳

  • Take a left at the first corner.
出典: Tatoeba文番号 10565410
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普段から一人で旅してるの?

英語の訳

  • Do you usually travel alone?
出典: Tatoeba文番号 10157815
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お願いだから独りにして。

英語の訳

  • Please leave me alone.
出典: Tatoeba文番号 9345721
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は生涯独り身だった。

英語の訳

  • She stayed single her whole life.
出典: Tatoeba文番号 8986556
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは飛行機から降りた。

英語の訳

  • Tom got off the plane.
出典: Tatoeba文番号 8879349