使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ひかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はたいてい7時頃うちに帰ります。
英語の訳
私は一人では買い物に行きたくない。
英語の訳
私は一人で行くべきだと思いますか。
英語の訳
私は私の左利きの彼と共通点がない。
英語の訳
私は東加古川の地理に精通している。
英語の訳
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
英語の訳
次のひかり号は9時15分に到着する。
英語の訳
手足がすっかり冷えきってしまった。
英語の訳
収穫不良は日照り続きのせいである。
英語の訳
出生率と死亡率は、ほぼ等しかった。
英語の訳
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
英語の訳
神は田園を作り、人は都会を作った。
英語の訳
人々が従うべき法律は全くなかった。
英語の訳
人々は教会や学校をそこに設立した。
英語の訳
彼は人々を宗教により迫害しました。
英語の訳
昔はかどに食料品店があったものだ。
英語の訳
雪のため飛行機は離陸出来なかった。
英語の訳
先見の明のある人は最後に成功する。
英語の訳
他人のあらばかり探す嫌な人である。
英語の訳
台所の明かりは一晩中、灯っていた。
英語の訳
大量生産が多くの商品価格を下げた。
英語の訳
潮流がその船を外海へと漂流させた。
英語の訳
超特急のぞみはひかりより速く走る。
英語の訳
庭は私が思っていたよりも広かった。
英語の訳
入るお金が右から左へと出てしまう。
英語の訳