YOMI読みの道

例文

ぱらぱらを含む例文一覧

ぱらぱらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全987件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱらぱら
前の25件5 / 40次の25件
TatoebawatCC BY 2.0 FR

トムはまた酔っぱらっている。

英語の訳

  • Tom is drunk again.
出典: Tatoeba文番号 4920752
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに出発したらどうですか。

英語の訳

  • You may as well start at once.
出典: Tatoeba文番号 214872
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

雨がぱらぱら降り出しました。

英語の訳

  • It began to sprinkle.
出典: Tatoeba文番号 189839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗したらどうなるんですか。

英語の訳

  • What if we should fail?
出典: Tatoeba文番号 186375
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

行楽地は観光客でいっぱいだ。

英語の訳

  • Resort areas abound in tourists.
出典: Tatoeba文番号 173349
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日散髪しなければならない。

英語の訳

  • I must have a haircut at the barber's today.
出典: Tatoeba文番号 171452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私のことでしたらご心配なく。

英語の訳

  • Don't have any worries on my account.
出典: Tatoeba文番号 164198
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は先週歯を抜いてもらった。

英語の訳

  • I had a tooth pulled out last week.
出典: Tatoeba文番号 155477
TatoebaCC BY 2.0 FR

出発前に必ず火を消しなさい。

英語の訳

  • Be sure to put out the fire before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147693
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来の事が心配でたまらない。

英語の訳

  • I am full of anxiety about the future.
出典: Tatoeba文番号 147072
TatoebaCC BY 2.0 FR

小説の新しい一派が起こった。

英語の訳

  • A new school of fiction has grown up.
出典: Tatoeba文番号 146942
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

袖を引っ張らないでください。

英語の訳

  • Don't pull my sleeve.
出典: Tatoeba文番号 139657
TatoebaCC BY 2.0 FR

定価から5%値引きいたします。

英語の訳

  • We'll allow a 5 percent discount off list prices.
出典: Tatoeba文番号 125544
TatoebaCC BY 2.0 FR

帆がいっぱいに風をはらんだ。

英語の訳

  • The wind filled the sails.
出典: Tatoeba文番号 121233
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が来たらすぐに出発しよう。

英語の訳

  • Let's start as soon as he comes.
出典: Tatoeba文番号 119400
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の頭脳の働きは活発だった。

英語の訳

  • The functions of his brain were very active.
出典: Tatoeba文番号 116399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおそらく失敗するだろう。

英語の訳

  • It is probable that he will fail.
出典: Tatoeba文番号 114252
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼はきっぱりと企てを諦めた。

英語の訳

  • He gave up his attempt once and for all.
出典: Tatoeba文番号 113992
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすっかり酔っ払っていた。

英語の訳

  • He was good and drunk.
  • He was totally drunk.
出典: Tatoeba文番号 113384
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどくよっぱらっている。

英語の訳

  • He is dead drunk.
出典: Tatoeba文番号 111147
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京からパリへ出発した。

英語の訳

  • He started from Tokyo to Paris.
出典: Tatoeba文番号 101782
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼らときっぱりと別れた。

英語の訳

  • He made a clean break with them.
出典: Tatoeba文番号 101168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの計画は失敗に終わった。

英語の訳

  • Their plan resulted in failure.
出典: Tatoeba文番号 98524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは出発しようとしている。

英語の訳

  • They are about to start.
  • They're about to leave.
出典: Tatoeba文番号 96854
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らは利益を公平に分配した。

英語の訳

  • They allotted the profits fairly.
出典: Tatoeba文番号 96048