YOMI読みの道

例文

ぱらぱらを含む例文一覧

ぱらぱらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全987件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱらぱら
前の25件24 / 40次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子のことを心配せずにはいられなかった。

英語の訳

  • She could not help worrying about her son.
出典: Tatoeba文番号 88128
TatoebaCC BY 2.0 FR

富の分配は公平でなければならないと彼らは言う。

英語の訳

  • They argue that the distribution of wealth should be equitable.
出典: Tatoeba文番号 84958
TatoebaCC BY 2.0 FR

無理だと思うわ。年中、仕事で手一杯の人だから。

英語の訳

  • I don't think she could spare the time because she is always busy with her work.
出典: Tatoeba文番号 80884
TatoebaCC BY 2.0 FR

明朝、われわれは早くに出発しなければならない。

英語の訳

  • We'll have to set out early tomorrow morning.
出典: Tatoeba文番号 80683
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。

英語の訳

  • A good purpose makes hard work a pleasure.
出典: Tatoeba文番号 78267
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

失敗したらやり直しができないから、失敗するな。

英語の訳

  • If you mess-up it can't be redone, so don't mess-up!
出典: Tatoeba文番号 75092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の失敗を運が悪いからだと思うことが多い。

英語の訳

  • He often attributes his failures to bad luck.
出典: Tatoeba文番号 10280184
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムをはねた車の運転手ってね、酔っ払ってたのよ。

英語の訳

  • The driver of the car that hit Tom was drunk.
出典: Tatoeba文番号 10252839
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼が失敗したことは、べつだん驚くにはあたらない。

英語の訳

  • It is no wonder that he failed.
出典: Tatoeba文番号 3450228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それがどう機能するのか私にはさっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea how it works.
出典: Tatoeba文番号 2141980
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。

英語の訳

  • Her folks cannot help worrying about her wound.
  • Her parents can't help worrying about her injuries.
出典: Tatoeba文番号 395031
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

速度が遅いと熱発生は少なくなると考えられている。

英語の訳

  • It is thought that the lower speed reduces heat generation.
出典: Tatoeba文番号 236927
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。

英語の訳

  • In late August, they set off on a long journey for breeding.
出典: Tatoeba文番号 234945
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの忠告がなかったらあなたは失敗するだろう。

英語の訳

  • If it were not for your advice I would fail.
出典: Tatoeba文番号 233103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

また同じ失敗をするなんて、我ながら愚かだと思う。

英語の訳

  • It is silly of me to have made the same mistake twice.
出典: Tatoeba文番号 195400
TatoebaCC BY 2.0 FR

ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。

英語の訳

  • Have a cup of milk. It will do you good.
  • Have a cup of milk. It'll do you good.
出典: Tatoeba文番号 195034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一杯飲もう。そうしたら、家まで送っていくよ。

英語の訳

  • Let's have one more drink, and then I'll take you back home.
出典: Tatoeba文番号 194269
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。

英語の訳

  • Take hold of the rope, and I'll pull you up.
出典: Tatoeba文番号 192275
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしがここに来たからには、心配することはない。

英語の訳

  • Now that I am here, you don't have to worry.
出典: Tatoeba文番号 191959
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々午後いっぱい浜辺でぶらぶらと時間を過ごした。

英語の訳

  • We spent the afternoon fooling around on the beach.
出典: Tatoeba文番号 185484
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の言うことなすこと、私にはさっぱりわからない。

英語の訳

  • I can make nothing of what you do or say.
出典: Tatoeba文番号 178386
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。

英語の訳

  • We chose Mary a good birthday present.
出典: Tatoeba文番号 166151
TatoebaCC BY 2.0 FR

商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。

英語の訳

  • Such a business failure would sink any company.
出典: Tatoeba文番号 147134
TatoebaCC BY 2.0 FR

詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。

英語の訳

  • More detailed information will be supplied on application to the publisher.
出典: Tatoeba文番号 146315
TatoebaCC BY 2.0 FR

努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。

英語の訳

  • With all his efforts, he failed the test.
出典: Tatoeba文番号 124523