YOMI読みの道

例文

ぱらっとを含む例文一覧

ぱらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全337件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱらっと
前の25件2 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その説は一般に認められるだろう。

英語の訳

  • The theory will find general acceptance.
出典: Tatoeba文番号 208556
TatoebaCC BY 2.0 FR

酔っ払った男がベンチで寝ていた。

英語の訳

  • A drunken man was sleeping on the bench.
出典: Tatoeba文番号 143593
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵陣を突破しようと試みた。

英語の訳

  • They attempted to break through the enemy line.
出典: Tatoeba文番号 96493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一般と比べてはいい先生だ。

英語の訳

  • She is a good teacher, as teachers go.
出典: Tatoeba文番号 91115
TatoebaITACC BY 2.0 FR

行楽シーズンの京都は人でいっぱい。

英語の訳

  • During the tourist season, Kyoto is full of people.
出典: Tatoeba文番号 11211827
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの人って大ざっぱな性格だからね。

英語の訳

  • He's the type who doesn't worry about details.
出典: Tatoeba文番号 230785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その理論は一般に認められていない。

英語の訳

  • The theory is not accepted.
  • That theory isn't generally accepted.
出典: Tatoeba文番号 206246
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっといっぱいやりながら話そう。

英語の訳

  • Let's have a talk over a couple of drinks.
出典: Tatoeba文番号 202859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君が言うことはさっぱり分からない。

英語の訳

  • I have no idea what you mean.
出典: Tatoeba文番号 179018
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

あなたは私が出発してから到着した。

英語の訳

  • You arrived at the moment I left.
出典: Tatoeba文番号 5339
TatoebaCC BY 2.0 FR

すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。

英語の訳

  • A hungry man is an angry man.
出典: Tatoeba文番号 215003
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般に人々は新しい法律に反対である。

英語の訳

  • People in general are against the new law.
出典: Tatoeba文番号 190199
TatoebaCC BY 2.0 FR

私ならすぐに出発することをすすめる。

英語の訳

  • I'd advise starting at once.
出典: Tatoeba文番号 164854
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に私の出発のことを知らせた。

英語の訳

  • I informed her of my departure.
出典: Tatoeba文番号 153360
TatoebaCC BY 2.0 FR

失敗は無知から生じることがよくある。

英語の訳

  • Failures often spring from ignorance.
出典: Tatoeba文番号 149590
TatoebaCC BY 2.0 FR

二足のわらじをはこうとして失敗した。

英語の訳

  • He tried to play two roles at the same time and failed.
出典: Tatoeba文番号 123051
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっぱりとその企てをあきらめた。

英語の訳

  • He gave up his attempt once for all.
出典: Tatoeba文番号 113994
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先輩に昇進おめでとうと言った。

英語の訳

  • They congratulated their 'sempai' on his promotion.
  • They congratulated their colleague on his promotion.
出典: Tatoeba文番号 96694
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の夫はたいてい酔っぱらっている。

英語の訳

  • Her husband is usually drunk.
出典: Tatoeba文番号 94012
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのローンに7%の利子を払った。

英語の訳

  • She paid seven percent interest on the loan.
出典: Tatoeba文番号 92562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫が酔っ払うのを好まなかった。

英語の訳

  • She didn't like her husband drunk.
出典: Tatoeba文番号 86965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

失敗から何かを学んでくれるといいけど。

英語の訳

  • I hope that you have learned something from your mistake.
  • I hope you've learned something from your mistake.
出典: Tatoeba文番号 12022229
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

初めての1人暮らしはやっぱり心細いよ。

英語の訳

  • It really does feel lonely living on your own for the first time.
出典: Tatoeba文番号 9641558
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならメアリーのすぐ後に出発したよ。

英語の訳

  • Tom left just after Mary left.
出典: Tatoeba文番号 8965992
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

弟の部屋は散らかしっぱなしにしてある。

英語の訳

  • My brother leaves his room in a mess.
出典: Tatoeba文番号 1006070