使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぱらっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その箱、取っ払ってよね!
英語の訳
彼らは友だち一杯ある。
英語の訳
彼らは次々と出発した。
英語の訳
2人とも酔っぱらってるの?
英語の訳
そういう人は必ず失敗する。
英語の訳
バリーは時々酔っ払うんだ。
英語の訳
彼はきっぱりと企てを諦めた。
英語の訳
彼は東京からパリへ出発した。
英語の訳
彼は彼らときっぱりと別れた。
英語の訳
彼らは出発しようとしている。
英語の訳
彼女は来月東京へ出発します。
英語の訳
髭剃りと散髪をしてもらった。
英語の訳
ちょっと酔っ払ってきちゃった。
英語の訳
葉っぱがはらはらと散っている。
英語の訳
一昨日、彼らはそこを出発した。
英語の訳
次から次へと失敗がかさなった。
英語の訳
彼女は私に出発の事を知らせた。
英語の訳
洗ったあと引っ張って形にして。
英語の訳
彼女は酔っ払っているとよく泣く。
英語の訳
失敗から多くのことを学びました。
英語の訳
人は自分の失敗から学ぶものです。
英語の訳
東京には古いお寺いっぱいあるよ。
英語の訳
失敗とはつまらないことの専攻だ。
英語の訳
トムってちょっと酔っ払ってるよね?
英語の訳
トムと私は二人とも酔っ払いです。
英語の訳