YOMI読みの道

例文

ぱくぱくを含む例文一覧

ぱくぱくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全1,247件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱくぱく
前の25件23 / 50次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの助けがなかったら僕は失敗してたよ。

英語の訳

  • If it hadn't been for Tom's help, I'd have failed.
出典: Tatoeba文番号 10120106
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お正月には金箔入りのお神酒を頂きました。

英語の訳

  • I drank ceremonial sake with gold leaf in it at the new year.
出典: Tatoeba文番号 9779172
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昨日の夜、トムはすごく酔っ払ってたんだ。

英語の訳

  • Tom was really drunk last night.
出典: Tatoeba文番号 8986722
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

窓を開けっぱなしにしておくべきではない。

英語の訳

  • You shouldn't leave your windows open.
出典: Tatoeba文番号 8973328
Tatoebayamatt3CC BY 2.0 FR

慎重にやって失敗するくらいのほうがいい。

英語の訳

  • I prefer to err on the side of caution.
出典: Tatoeba文番号 6628149
TatoebaanhgoshoCC BY 2.0 FR

メアリーはあなたの国で一般的な名前ですか?

英語の訳

  • Is Mary a common name in your country?
出典: Tatoeba文番号 4704198
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。

英語の訳

  • You don't need to worry about such a thing.
出典: Tatoeba文番号 2972464
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムがいつ出発するのかよく分かりません。

英語の訳

  • I'm not sure when Tom will leave.
出典: Tatoeba文番号 2098960
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

アナの髪は栗色だがマグダレナは金髪です。

英語の訳

  • Anna has chestnut brown hair, but Magdalena has blonde hair.
  • Anna's hair is brown, but Magdalena's is blonde.
出典: Tatoeba文番号 1937602
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。

英語の訳

  • I plan to leave Boston as soon as I can.
出典: Tatoeba文番号 1529497
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼がこうも頻繁に家に来るのは嬉しくない。

英語の訳

  • I don't like him coming to my house so often.
出典: Tatoeba文番号 1227399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜から三泊で予約をお願いしてあります。

英語の訳

  • I have a reservation for three nights from tonight.
出典: Tatoeba文番号 1177946
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。

英語の訳

  • She is above praise.
出典: Tatoeba文番号 1177427
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

カットして、洗髪して、乾燥してください。

英語の訳

  • Give me a cut, wash and dry please.
出典: Tatoeba文番号 686032
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

従来モデルとの当社比で、パワーは約30%UP。

英語の訳

  • Around 30% increase in power seen in in-house comparisons with previous model.
出典: Tatoeba文番号 373576
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

心配しないでください。調べてみましょう。

英語の訳

  • Don't worry. I'll look it up for you.
出典: Tatoeba文番号 236707
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1杯の熱いスープで私は気分がくつろいだ。

英語の訳

  • A cup of hot soup relaxed me.
出典: Tatoeba文番号 235667
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

9月になると海にはクラゲがいっぱいだよ。

英語の訳

  • There are lots of jellyfish in the ocean in September.
出典: Tatoeba文番号 234920
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいにくですが本日は予約でいっぱいです。

英語の訳

  • I'm sorry, today is fully booked.
出典: Tatoeba文番号 234572
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。

英語の訳

  • I'm worried whether your house was involved or not.
出典: Tatoeba文番号 233599
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのわんぱく小僧のいたずらには閉口する。

英語の訳

  • That naughty boy annoys me by his pranks.
出典: Tatoeba文番号 231219
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。

英語の訳

  • He doesn't behave himself once he's drunk.
出典: Tatoeba文番号 228874
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。

英語の訳

  • A cup of coffee refreshed me.
出典: Tatoeba文番号 224889
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーを一杯飲んだら頭痛が軽くなった。

英語の訳

  • A cup of coffee relieved me of my headache.
出典: Tatoeba文番号 224866
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このボトルに水をいっぱい入れてください。

英語の訳

  • Please fill this bottle with water.
出典: Tatoeba文番号 223142