使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぱくぱくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
浴室を散らかしっぱなしにしないで。
英語の訳
旅客機がアメリカに向けて出発した。
英語の訳
あなたは私が出発してから到着した。
英語の訳
この実は、まだ酸っぱくて食べれない。
英語の訳
トムね、ここに2、3泊はできるって。
英語の訳
僕の方がおもちゃいっぱい持ってるし。
英語の訳
トムは自分の心が潔白だと言っていた。
英語の訳
平気だよ。心配してくれてありがとう。
英語の訳
トムのこと、すっごく心配だったんだ。
英語の訳
もう、そんなこと心配しなくていいの。
英語の訳
このスープ、しょっぱくて飲めないよ。
英語の訳
店員さん、ビールをもう一杯ください。
英語の訳
心配しないで。全てうまくいくからね。
英語の訳
僕はいっぱいフルーツジュースを飲む。
英語の訳
僕はちょっと早く出発する必要がある。
英語の訳
僕は心配事を引き起こしたくなかった。
英語の訳
3月21日は国際人種差別撤廃デーです。
英語の訳
ボトルいっぱいに水を入れてください。
英語の訳
やっぱり新人さんは初々しくていいね。
英語の訳
その電車の出発時間を教えてください。
英語の訳
あの頃はコーヒー1杯が200円だったよ。
英語の訳
いつ出発すべきか私に教えてください。
英語の訳
この車の値段は15%引きになっています。
英語の訳
サー・ハロルドは立派な英国紳士です。
英語の訳
すきっ腹になると人は怒りっぽくなる。
英語の訳