YOMI読みの道

例文

ぱかっとを含む例文一覧

ぱかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全707件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱかっと
前の25件9 / 29次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一般の先生と比べればよい先生だ。

英語の訳

  • She is a good teacher, as teachers go.
出典: Tatoeba文番号 91114
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のことが心配で痩せてしまった。

英語の訳

  • She became thin worrying about his matters.
出典: Tatoeba文番号 87363
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。

英語の訳

  • She was anxious lest she might miss the train.
  • She was worried that she might miss the train.
  • She was worried that she might be late for the train.
出典: Tatoeba文番号 86219
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等が敵に向かうとはあっぱれであった。

英語の訳

  • It was heroic of them to oppose the enemy.
出典: Tatoeba文番号 86055
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

実験の結果は今ひとつぱっとしなかった。

英語の訳

  • Our experimental results left something to be desired.
出典: Tatoeba文番号 75186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前なんかとよりを戻したのは失敗だった。

英語の訳

  • It was a mistake to get back together with you.
出典: Tatoeba文番号 11467400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは、失敗から多くのことを学びました。

英語の訳

  • Tom learned a lot from his mistakes.
出典: Tatoeba文番号 10979861
TatoebatokyomathsCC BY 2.0 FR

やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。

英語の訳

  • It's good to be back in Boston.
出典: Tatoeba文番号 2887194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。

英語の訳

  • She is above praise.
出典: Tatoeba文番号 1177427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女が道に迷ったんじゃないかと心配です。

英語の訳

  • I'm worried that she may have gotten lost.
出典: Tatoeba文番号 1160575
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが失敗したのではないかと心配した。

英語の訳

  • I was afraid that you had failed.
  • I was afraid you'd failed.
出典: Tatoeba文番号 234021
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカ人は一般に着飾ることを好まない。

英語の訳

  • Americans, in general, don't like to dress up.
出典: Tatoeba文番号 230111
TatoebaCC BY 2.0 FR

いったん酔っぱらうと彼は行儀がよくない。

英語の訳

  • He doesn't behave himself once he's drunk.
出典: Tatoeba文番号 228874
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人の言ったことはさっぱりわからない。

英語の訳

  • What he said was over my head.
出典: Tatoeba文番号 208769
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一行は、彼が到着するとまもなく出発した。

英語の訳

  • The party started soon after his arrival.
  • The group departed as soon as he arrived.
出典: Tatoeba文番号 190631
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。

英語の訳

  • In general, it may be said that he is a genius in music.
出典: Tatoeba文番号 190205
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般人はそれは間違っていると感じている。

英語の訳

  • The general feeling is that it's wrong.
出典: Tatoeba文番号 190190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。

英語の訳

  • I'm just a boy who makes mistakes.
出典: Tatoeba文番号 188378
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が訪問した時には彼はもう出発していた。

英語の訳

  • When I called, he had already set off.
出典: Tatoeba文番号 167411
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの学校には立派な図書館があります。

英語の訳

  • We have a nice school library.
出典: Tatoeba文番号 167040
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。

英語の訳

  • I'll leave Tokyo for Osaka tonight.
出典: Tatoeba文番号 156917
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に私の潔白を信じさせようと努めた。

英語の訳

  • I tried to convince him of my innocence.
出典: Tatoeba文番号 154138
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女に追いつこうと精いっぱい走った。

英語の訳

  • I ran as fast as I could to catch up with her.
出典: Tatoeba文番号 153337
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

手伝いのお礼として私は彼に一杯おごった。

英語の訳

  • I bought him a drink in return for his help.
  • I bought him a drink to thank him for his help.
出典: Tatoeba文番号 148512
TatoebaCC BY 2.0 FR

準備万端整えてから、彼は東京に出発した。

英語の訳

  • Having made all the preparations, he set out for Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 147585