使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぱかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
なんで出発前に買っとかなかったの?
英語の訳
彼は努力を惜しまない立派な人だ。
英語の訳
人は自分の失敗から学ぶものです。
英語の訳
町の公会堂は人でいっぱいだった。
英語の訳
鉄板焼きを食べたことがありますか?
英語の訳
彼はロンドンへ出発するところだ。
英語の訳
おととい彼はロンドンへ出発した。
英語の訳
お腹が一杯になると胃が痛みます。
英語の訳
きっぱりと彼の頼みを断りなさい。
英語の訳
その男は一杯飲みたかったのです。
英語の訳
もっと早くに出発すればよかった。
英語の訳
完全を求めるとかえって失敗する。
英語の訳
胸がいっぱいで言葉が出なかった。
英語の訳
私たちはとても活発な討論をした。
英語の訳
私達の計画はことごとく失敗した。
英語の訳
彼が失敗したことをきいて驚いた。
英語の訳
彼は何が起こるのかと心配だった。
英語の訳
彼は私たちの到着後すぐ出発した。
英語の訳
彼は私の申し出をきっぱり断った。
英語の訳
彼は失敗を弟のせいだと非難した。
英語の訳
彼らは敵陣を突破しようと試みた。
英語の訳
彼女の詩集が出版されたところだ。
英語の訳
彼女はすぐに出発する事が重要だ。
英語の訳
彼女は一般と比べてはいい先生だ。
英語の訳
彼女は昨日京都に向けて出発した。
英語の訳