YOMI読みの道

例文

ぱかっとを含む例文一覧

ぱかっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全707件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぱかっと
前の25件4 / 29次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

なんで出発前に買っとかなかったの?

英語の訳

  • Why didn't you get one before we left?
  • Why didn't you buy it before you left?
出典: Tatoeba文番号 10680229
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

彼は努力を惜しまない立派な人だ。

英語の訳

  • He is a fine man who spares no effort.
出典: Tatoeba文番号 10587785
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は自分の失敗から学ぶものです。

英語の訳

  • One learns from one's own mistakes.
出典: Tatoeba文番号 10129671
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

町の公会堂は人でいっぱいだった。

英語の訳

  • The town hall was full of people.
出典: Tatoeba文番号 3475247
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

鉄板焼きを食べたことがありますか?

英語の訳

  • Have you ever eaten teppanyaki?
出典: Tatoeba文番号 1334475
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はロンドンへ出発するところだ。

英語の訳

  • He is about to leave for London.
出典: Tatoeba文番号 1177059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

おととい彼はロンドンへ出発した。

英語の訳

  • He departed for London the day before yesterday.
  • He left for London the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 227612
TatoebaCC BY 2.0 FR

お腹が一杯になると胃が痛みます。

英語の訳

  • My stomach aches after meals.
出典: Tatoeba文番号 226686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっぱりと彼の頼みを断りなさい。

英語の訳

  • Turn him down once for all.
  • Turn him down once and for all.
出典: Tatoeba文番号 225984
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一杯飲みたかったのです。

英語の訳

  • The man wanted to have a drink.
出典: Tatoeba文番号 208079
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと早くに出発すればよかった。

英語の訳

  • I should have left earlier.
  • I should've left earlier.
出典: Tatoeba文番号 193252
TatoebaCC BY 2.0 FR

完全を求めるとかえって失敗する。

英語の訳

  • The best is often the enemy of the good.
出典: Tatoeba文番号 183961
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

胸がいっぱいで言葉が出なかった。

英語の訳

  • I could not speak a word, for my heart was full.
出典: Tatoeba文番号 180095
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはとても活発な討論をした。

英語の訳

  • We had a very vigorous debate.
出典: Tatoeba文番号 166274
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の計画はことごとく失敗した。

英語の訳

  • All our plans went wrong.
出典: Tatoeba文番号 151974
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が失敗したことをきいて驚いた。

英語の訳

  • I was astonished to hear that he failed.
出典: Tatoeba文番号 120199
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何が起こるのかと心配だった。

英語の訳

  • He was afraid about what was going to happen.
出典: Tatoeba文番号 109455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちの到着後すぐ出発した。

英語の訳

  • He left soon after our arrival.
出典: Tatoeba文番号 106278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私の申し出をきっぱり断った。

英語の訳

  • He rejected my offer flatly.
出典: Tatoeba文番号 105775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失敗を弟のせいだと非難した。

英語の訳

  • He blamed the failure on his brother.
出典: Tatoeba文番号 104749
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵陣を突破しようと試みた。

英語の訳

  • They attempted to break through the enemy line.
出典: Tatoeba文番号 96493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の詩集が出版されたところだ。

英語の訳

  • A collection of her verses has just been published.
出典: Tatoeba文番号 94360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はすぐに出発する事が重要だ。

英語の訳

  • It is important that she should leave at once.
出典: Tatoeba文番号 92742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一般と比べてはいい先生だ。

英語の訳

  • She is a good teacher, as teachers go.
出典: Tatoeba文番号 91115
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日京都に向けて出発した。

英語の訳

  • She started for Kyoto yesterday.
出典: Tatoeba文番号 89891